Текст и перевод песни Nelick - allô?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
À
chaque
fois
que
tu
m'appelles,
j'réponds
pas
Every
time
you
call
me,
I
don't
answer
Comment
tu
veux
que
je
sache
c'que
tu
caches?
How
do
you
expect
me
to
know
what
you're
hiding?
Derrière
ton
appel
tard
le
soir
Behind
your
late-night
call
J'réponds
pas
(non)
I
don't
answer
(no)
J'sais
que
c'est
pas
pour
le
sexe
I
know
it's
not
for
sex
Bébé,
wesh,
pourquoi
tu
cèdes
maintenant?
Baby,
hey,
why
are
you
giving
in
now?
T'enlèves
le
cran
d'sûreté,
t'es
pas
la
seule
sur
terre
You're
taking
off
the
safety,
you're
not
the
only
one
on
earth
Alors
pourquoi
mon
cœur
sursaute?
(Boum)
So
why
does
my
heart
jump?
(Boom)
Quand
j'vois
ton
blase
sur
mon
phone
When
I
see
your
name
on
my
phone
J'sais
pas
pourquoi,
ça
m'affole
I
don't
know
why,
it
scares
me
Qu'est-ce
que
je
suis
sensé
faire
moi?
What
am
I
supposed
to
do?
Putain,
t'es
folle
ou
quoi
Damn,
are
you
crazy
or
what?
J'sais
pas
si
j'décroche
ou
pas
I
don't
know
whether
to
pick
up
or
not
T'as
peut-être
pas
fait
exprès
Maybe
you
didn't
do
it
on
purpose
On
est
toujours
ex,
toujours
extrême
avec
toi
We're
still
exes,
still
extreme
with
you
Soit
on
snake,
soit
on
s'aime,
c'est
la
merde
Either
we
snake,
or
we
love
each
other,
it's
shit
À
chaque
fois
que
tu
m'appelles,
j'réponds
pas
Every
time
you
call
me,
I
don't
answer
Comment
tu
veux
que
je
sache
c'que
tu
caches?
How
do
you
expect
me
to
know
what
you're
hiding?
Derrière
ton
appel,
tard
le
soir
Behind
your
call,
late
at
night
J'réponds
pas
(non)
I
don't
answer
(no)
Tu
m'as
réveillé
du
coma
(hey)
You
woke
me
up
from
a
coma
(hey)
J'croyais
que
pour
toi
j'n'étais
qu'un
connard
I
thought
I
was
just
an
asshole
to
you
Tu
croyais
que
c'était
moi
qui
allais
call
mais
You
thought
I
was
going
to
call,
but
Bébé,
penser
ça,
c'est
mal
me
connaître
Baby,
to
think
that's
to
misunderstand
me
Regarde
comment
t'es
faible
(guette)
Look
how
weak
you're
being
(watch)
J'reviendrai
pas
pour
tes
fesses
I'm
not
coming
back
for
your
butt
Même
si
m'manque
ça
(non)
Even
if
I
miss
it
(no)
Même
si
m'manque
ça
(j'ai
dit
non)
Even
if
I
miss
it
(I
said
no)
J't'aurais
appelé
que
si
une
comète
était
dans
le
ciel
The
only
time
I
would've
called
you
is
if
a
comet
was
in
the
sky
Et
qu'elle
était
prête
à
tomber
sur
la
terre,
yeah
And
it
was
about
to
fall
on
the
earth,
yeah
Si
j'décroche
mon
tél',
j'serais
si
proche
de
tes
lèvres
If
I
pick
up
my
phone,
I'd
be
so
close
to
your
lips
Pourtant,
j'suis
loin
d'elles,
babe
Yet
I'm
so
far
from
them,
babe
Y
a
de
quoi
perdre
la...
(si,
si)
It's
enough
to
lose
your...
(yes,
yes)
Si
j'décroche
mon
tél',
j'serais
si
proche
de
tes
lèvres
If
I
pick
up
my
phone,
I'd
be
so
close
to
your
lips
Pourtant
si
loin
d'elles,
babe
Yet
so
far
from
them,
babe
Y
a
de
quoi
perdre
la
tête
It's
enough
to
lose
your
mind
À
chaque
fois
que
tu
m'appelles,
j'réponds
pas
Every
time
you
call
me,
I
don't
answer
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kofi Bae, Nelick, Vince Vivienne
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.