Текст и перевод песни Nelick - allô?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
À
chaque
fois
que
tu
m'appelles,
j'réponds
pas
Каждый
раз,
когда
ты
мне
звонишь,
я
не
отвечаю.
Comment
tu
veux
que
je
sache
c'que
tu
caches?
Откуда
ты
хочешь,
чтобы
я
узнал,
что
ты
скрываешь?
Derrière
ton
appel
tard
le
soir
За
твоим
поздним
вечерним
звонком
J'réponds
pas
(non)
Я
не
отвечаю
(Нет)
J'sais
que
c'est
pas
pour
le
sexe
Я
знаю,
что
это
не
для
секса.
Bébé,
wesh,
pourquoi
tu
cèdes
maintenant?
Детка,
уэш,
почему
ты
уступаешь
сейчас?
T'enlèves
le
cran
d'sûreté,
t'es
pas
la
seule
sur
terre
Снимай
с
себя
контрольную
точку,
ты
не
единственная
на
земле.
Alors
pourquoi
mon
cœur
sursaute?
(Boum)
Тогда
почему
мое
сердце
так
сильно
бьется?
(Бум)
Quand
j'vois
ton
blase
sur
mon
phone
Когда
я
вижу
твой
Блаз
на
своем
телефоне
J'sais
pas
pourquoi,
ça
m'affole
Я
не
знаю
почему,
меня
это
бесит.
Qu'est-ce
que
je
suis
sensé
faire
moi?
Что
я
должен
делать
сам?
Putain,
t'es
folle
ou
quoi
Черт
возьми,
ты
что,
с
ума
сошла?
J'sais
pas
si
j'décroche
ou
pas
Я
не
знаю,
беру
трубку
или
нет.
T'as
peut-être
pas
fait
exprès
Может,
ты
не
нарочно
это
сделал?
On
est
toujours
ex,
toujours
extrême
avec
toi
Мы
всегда
бывшие,
всегда
экстремальные
с
тобой
Soit
on
snake,
soit
on
s'aime,
c'est
la
merde
Мы
либо
змеимся,
либо
любим
друг
друга,
это
дерьмо.
À
chaque
fois
que
tu
m'appelles,
j'réponds
pas
Каждый
раз,
когда
ты
мне
звонишь,
я
не
отвечаю.
Comment
tu
veux
que
je
sache
c'que
tu
caches?
Откуда
ты
хочешь,
чтобы
я
узнал,
что
ты
скрываешь?
Derrière
ton
appel,
tard
le
soir
За
твоим
звонком,
поздно
вечером.
J'réponds
pas
(non)
Я
не
отвечаю
(Нет)
Tu
m'as
réveillé
du
coma
(hey)
Ты
вывел
меня
из
комы
(Эй)
J'croyais
que
pour
toi
j'n'étais
qu'un
connard
Я
думал,
что
для
тебя
я
просто
придурок.
Tu
croyais
que
c'était
moi
qui
allais
call
mais
Ты
думал,
что
это
я
собираюсь
позвонить,
но
Bébé,
penser
ça,
c'est
mal
me
connaître
Детка,
думать
об
этом-плохо
знать
меня.
Regarde
comment
t'es
faible
(guette)
Посмотри,
какая
ты
слабая.
J'reviendrai
pas
pour
tes
fesses
Я
не
вернусь
за
твоей
задницей.
Même
si
m'manque
ça
(non)
Даже
если
я
скучаю
по
этому
(нет)
Même
si
m'manque
ça
(j'ai
dit
non)
Даже
если
мне
этого
не
хватает
(я
сказал
"Нет")
J't'aurais
appelé
que
si
une
comète
était
dans
le
ciel
Я
бы
позвонил
тебе,
только
если
бы
в
небе
была
комета
Et
qu'elle
était
prête
à
tomber
sur
la
terre,
yeah
И
что
она
готова
была
упасть
на
землю,
да
Sur
ma
tête
На
моей
голове
Si
j'décroche
mon
tél',
j'serais
si
proche
de
tes
lèvres
Если
я
возьму
трубку,
я
буду
так
близко
к
твоим
губам.
Pourtant,
j'suis
loin
d'elles,
babe
Тем
не
менее,
я
далек
от
них,
детка
Y
a
de
quoi
perdre
la...
(si,
si)
Есть
что
потерять
...
(если,
если)
Si
j'décroche
mon
tél',
j'serais
si
proche
de
tes
lèvres
Если
я
возьму
трубку,
я
буду
так
близко
к
твоим
губам.
Pourtant
si
loin
d'elles,
babe
Но
так
далеко
от
них,
детка
Y
a
de
quoi
perdre
la
tête
Есть
от
чего
потерять
голову
À
chaque
fois
que
tu
m'appelles,
j'réponds
pas
Каждый
раз,
когда
ты
мне
звонишь,
я
не
отвечаю.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kofi Bae, Nelick, Vince Vivienne
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.