Nelick - FEELING - Interlude - перевод текста песни на немецкий

FEELING - Interlude - Nelickперевод на немецкий




FEELING - Interlude
GEFÜHL - Zwischenspiel
Je capture le feeling
Ich fange das Gefühl ein
Je capture le feeling
Ich fange das Gefühl ein
Je sais que je serais jamais comblé
Ich weiß, dass ich niemals erfüllt sein werde
Je sais que j′arriverais jamais à atteindre le sommet
Ich weiß, dass ich niemals den Gipfel erreichen werde
L'endroit que je veux atteindre derrière le brouillard
Der Ort, den ich hinter dem Nebel erreichen will
J′ai pas d'objectif à part me fixer des objectifs
Ich habe kein Ziel, außer mir Ziele zu setzen
Je ressens comme une frustration immense quand je
Ich spüre eine immense Frustration, wenn ich
Pense à ce que je dois faire et à ce que j'veux faire
Daran denke, was ich tun muss und was ich tun will
L′impression que c′est moi qui me freine qui me bloque
Das Gefühl, dass ich es bin, der mich bremst, der mich blockiert
L'impression que la musique ne pourra sûrement
Das Gefühl, dass die Musik sicher nicht
Jamais faire jaillir ce qui se cache sous ma peau
Jemals zum Vorschein bringen kann, was sich unter meiner Haut verbirgt
J′suis pas un artiste (J'suis pas un artiste)
Ich bin kein Künstler (Ich bin kein Künstler)
J′suis pas un artiste (J'suis pas un artiste)
Ich bin kein Künstler (Ich bin kein Künstler)
Je capture le feeling
Ich fange das Gefühl ein





Авторы: Nelick


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.