Текст и перевод песни Nelick - Paparazzi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kiwi
bunny
love
yeah
Kiwi
bunny
love
yeah
Mon
cœur
s'emballe
sous
mon
torse
My
heart
is
racing
under
my
chest
Les
cops
sont
plus
sur
mon
dos
The
cops
are
no
longer
on
my
back
J'm'éclipse
un
peu
quand
c'est
trop
I
slip
away
a
little
when
it's
too
much
Et
j'vais
crari
qu'j'suis
au
top
And
I'm
starting
to
believe
I'm
at
the
top
Sous
les
flash
des
paparazzis
Under
the
paparazzi
flashes
J'brille
grave,
oh
ouais
I
shine
brightly,
oh
yeah
Mais
j'me
d'mande
quand
même
But
I
still
wonder
Est-ce
que
c'est
ça,
le
paradis?
Is
this
it,
paradise?
Fake
love
homie
Fake
love
homie
Mais
j'reste
calme,
oh
merde
But
I
stay
calm,
oh
shit
Sous
les
flash
des
paparazzis
Under
the
paparazzi
flashes
J'brille
grave,
oh
ouais
I
shine
brightly,
oh
yeah
Mais
j'me
d'mande
quand
même
But
I
still
wonder
Est-ce
que
c'est
ça,
le
paradis?
Is
this
it,
paradise?
Fake
love
homie
Fake
love
homie
Mais
j'reste
calme,
oh
merde
But
I
stay
calm,
oh
shit
Le
caviar
remplacera
les
wings
(kiwi)
Caviar
will
replace
the
wings
(kiwi)
Kiwi
sûr
d'être
sur
la
liste
oh,
ay
Kiwi
sure
to
be
on
the
list
oh,
ay
Elle
veut
des
diamants
sur
les
rings
(ice)
She
wants
diamonds
on
the
rings
(ice)
Un
peu
plus
d'os
sur
les
wrists
A
few
more
bones
on
the
wrists
J'quitte
le
9-4
pour
le
sunshine
I
leave
the
9-4
for
the
sunshine
J'écoute
handi
dans
la
chop
I
listen
to
handi
in
the
chop
Elle
m'a
dit
qu'elle
sortait
pas
c'soir
(c'soir)
She
told
me
she
wasn't
going
out
tonight
(tonight)
Mais
elle
woke
up
dans
ma
chambre
But
she
woke
up
in
my
room
Mon
cœur
s'emballe
sous
mon
torse
My
heart
is
racing
under
my
chest
Les
cops
sont
plus
sur
mon
dos
The
cops
are
no
longer
on
my
back
J'm'éclipse
un
peu
quand
c'est
trop
I
slip
away
a
little
when
it's
too
much
Et
j'vais
crari
qu'j'suis
au
top
And
I'm
starting
to
believe
I'm
at
the
top
Sous
les
flash
des
paparazzis
Under
the
paparazzi
flashes
J'brille
grave,
oh
ouais
I
shine
brightly,
oh
yeah
Mais
j'me
d'mande
quand
même
But
I
still
wonder
Est-ce
que
c'est
ça,
le
paradis?
Is
this
it,
paradise?
Fake
love
homie
Fake
love
homie
Mais
j'reste
calme,
oh
merde
But
I
stay
calm,
oh
shit
Sous
les
flash
des
paparazzis
Under
the
paparazzi
flashes
J'brille
grave,
oh
ouais
I
shine
brightly,
oh
yeah
Mais
j'me
d'mande
quand
même
But
I
still
wonder
Est-ce
que
c'est
ça,
le
paradis?
Is
this
it,
paradise?
Fake
love
homie
Fake
love
homie
Mais
j'reste
calme,
oh
merde
But
I
stay
calm,
oh
shit
Tu
m'connais
pas
mais
tu
m'demandes
combien
j'rentre
You
don't
know
me
but
you
ask
me
how
much
I'm
making
Tout
l'monde
voudrait
qu'on
s'arrange
même
monsieur
l'agent
Everyone
would
like
us
to
get
along
even
mister
agent
C'est
qu'une
question
d'apparence
It's
just
a
matter
of
appearance
Elle
rigole
alors
que
c'était
pas
marrant
She
laughs
even
though
it
wasn't
funny
Elle
veut
que
j'rencontre
ses
parents
She
wants
me
to
meet
her
parents
Fake
love
homie
Fake
love
homie
Tu
voulais
pas
être
pote
quand
j'traînais
dans
le
quartier
You
didn't
want
to
be
friends
when
I
was
hanging
out
in
the
hood
Make
love
homie
Make
love
homie
Hey
y'a
enfin
des
filles
dans
nos
party
Hey,
there
are
finally
girls
at
our
parties
Mon
cœur
s'emballe
sous
mon
torse
My
heart
is
racing
under
my
chest
Les
cops
sont
plus
sur
mon
dos
The
cops
are
no
longer
on
my
back
J'm'éclipse
un
peu
quand
c'est
trop
I
slip
away
a
little
when
it's
too
much
Et
j'vais
crari
qu'j'suis
au
top
And
I'm
starting
to
believe
I'm
at
the
top
Sous
les
flash
des
paparazzis
Under
the
paparazzi
flashes
J'brille
grave,
oh
ouais
I
shine
brightly,
oh
yeah
Mais
j'me
d'mande
quand
même
But
I
still
wonder
Est-ce
que
c'est
ça,
le
paradis?
Is
this
it,
paradise?
Fake
love
homie
Fake
love
homie
Mais
j'reste
calme,
oh
merde
But
I
stay
calm,
oh
shit
Sous
les
flash
des
paparazzis
Under
the
paparazzi
flashes
J'brille
grave,
oh
ouais
I
shine
brightly,
oh
yeah
Mais
j'me
d'mande
quand
même
But
I
still
wonder
Est-ce
que
c'est
ça,
le
paradis?
Is
this
it,
paradise?
Fake
love
homie
Fake
love
homie
Mais
j'reste
calme,
oh
merde
But
I
stay
calm,
oh
shit
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bkh
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.