Nelick - ÉPHÉMÈRE - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Nelick - ÉPHÉMÈRE




C′est dans l'album, allez, c′est sûr
Это в альбоме, да ладно, это точно
Mmh, mhm, mmh, mmh, mmh
ММЧ, ММЧ, ММЧ, ММЧ, ММЧ
Hou, hou-hou, hou-hou, hou-hou
Хоу - хоу, хоу-хоу, хоу - хоу, хоу-хоу
Que du love boy, la haine on la jette même si, 2-3 idées noires rodent dans ma tête
Что любовь, что любовь, что ненависть, которую мы бросаем, хотя, 2-3 черные идеи грызут в моей голове
J'viens du 9-4 et j'finirai dans un jet, mais j′nique l′argent du pe-ra dans mon grec
Я из 9-4 и окажусь в самолете, но я собираю деньги Пе-РА на своем греческом языке
Le reste je m'en carotte, tellement dans mon cas, tellement dans mon crâne
Остальное мне все равно, так много в моем случае, так много в моем черепе
Tellement de montagnes à gravir avant d′être content de mon taff
Так много гор, на которые нужно подняться, прежде чем ты будешь доволен моим таффом
Tu crois pas en tes rêves, crois en toi et l'fait de les réaliser
Ты не веришь в свои мечты, ты веришь в себя и в то, как они осуществляются
On emmerde la réalité, c′est pas rentable
Плевать на реальность, это невыгодно.
J'suis peut-être un gentil rappeur si tu veux
Я могу быть хорошим рэпером, если хочешь.
Mais au moins j′suis un rappeur qui dit vrai, boy
Но, по крайней мере, я рэпер, который говорит правду, мальчик
J'ai jamais eu peur d'me regarder dans la glace
Я никогда не боялся смотреть в лед.
J′ai jamais eu honte de marcher dans ma ville
Мне никогда не было стыдно ходить по своему городу
J′ai pas l'temps de m′inventer des vies, j'dois changer la mienne
У меня нет времени придумывать себе жизнь, мне нужно изменить свою.
J′fais pas d'crari, si seulement j′avais vécu dans Paris même
Я не боюсь, если бы только жила в самом Париже.
Si seulement j'pouvais comprendre ce que disaient les cains-ri
Если бы я только мог понять, что говорили Каин-Ри
Quand j'ai commencé, pas grand-monde à mettre des paris sur ma gueule
Когда я только начинал, никто не ставил мне на уши ставки.
Si, j′ai un conseil à te donner, c′est, donne pas d'conseils, si t′es personne
Если у меня есть для тебя один совет, то есть не советуйся, если ты никто
J'ai pas percé, nan nan, ferme ta gueule
Я не прокололся, НАН НАН, заткнись.
J′ai pas le succès, mais j'suis prêt, j′serais con, si j'lâchais si près
У меня нет успеха, но я готов, я был бы дураком, если бы так близко подошел.
Il me reste 4 ans avant qu'on m′supprime, 7 avant qu′on m'oublie
У меня осталось 4 года, прежде чем меня удалят, 7 лет, прежде чем меня забудут
Plus j′avance, plus j'comprends pas
Чем дальше я продвигаюсь, тем больше не понимаю
Nan baby, nan baby, nan baby, nan
Нэн бэби, Нэн бэби, Нэн бэби, Нэн бэби
Plus j′avance, plus j'comprends pas
Чем дальше я продвигаюсь, тем больше не понимаю
Les étoiles dans mes yeux ne seront qu′éphémères
Звезды в моих глазах будут лишь мимолетными
J'sais très bien que tout c'que j′vis finira par s′enfuir
Я прекрасно знаю, что все, чем я живу, в конце концов исчезнет.
J'fais ça pour qu′ma daronne puisse arrêter de s'en faire
Я делаю это, чтобы моя даронна могла перестать волноваться.
Si seulement on m′avait dit à quel point ça serait l'enfer
Если бы мне только сказали, каким адом это было бы
Les étoiles dans mes yeux ne seront qu′éphémères
Звезды в моих глазах будут лишь мимолетными
J'sais très bien que tout c'que j′vis finira par s′enfuir
Я прекрасно знаю, что все, чем я живу, в конце концов исчезнет.
J'fais ça pour qu′ma daronne puisse arrêter de s'en faire
Я делаю это, чтобы моя даронна могла перестать волноваться.
Si seulement on m′avait dit à quel point ça serait l'enfer
Если бы мне только сказали, каким адом это было бы
Les étoiles dans mes yeux ne seront qu′éphémères
Звезды в моих глазах будут лишь мимолетными
J'ai pas grandi comme un prince
Я не вырос принцем.
J'sais pas si l′bonheur c′est qu'on brasse, j′pense pas que ça comptera
Я не знаю, счастье ли в том, что мы варимся, я не думаю, что это будет иметь значение
J'pense pas qu′ton contrat stipule la notion d'bonheur quelque part
Я не думаю, что в твоем контракте где-то прописано понятие счастья
Tu m′diras qu'ça s'calcule pas et qu′souvent l′amour s'accompagne
Ты скажешь мне, что это не так, и что часто любовь сопутствует
J′ai toujours rêvé d'signer dans un label
Я всегда мечтал подписать контракт с лейблом
Maintenant, j′me dis qu'c′est la même, même que c'est la baise
Теперь я говорю себе, что это то же самое, даже то, что это поцелуй
21 piges j'suis déjà busy, j′remplis l′puzzle
21 человек, я уже занят, я заполняю головоломку
J'suis pour être un artiste, pas pour faire le buzz
Я родился для того, чтобы быть художником, а не для того, чтобы шуметь
Plus j′avance, plus j'comprends pas
Чем дальше я продвигаюсь, тем больше не понимаю
Nan baby, nan baby, nan baby, nan
Нэн бэби, Нэн бэби, Нэн бэби, Нэн бэби
Plus j′avance, plus j'comprends pas
Чем дальше я продвигаюсь, тем больше не понимаю
Les étoiles dans mes yeux ne seront qu′éphémères
Звезды в моих глазах будут лишь мимолетными
J'sais très bien que tout c'que j′vis finira par s′enfuir
Я прекрасно знаю, что все, чем я живу, в конце концов исчезнет.
J'fais ça pour qu′ma daronne puisse arrêter de s'en faire
Я делаю это, чтобы моя даронна могла перестать волноваться.
Si seulement on m′avait dit à quel point ça serait l'enfer
Если бы мне только сказали, каким адом это было бы
Les étoiles dans mes yeux ne seront qu′éphémères
Звезды в моих глазах будут лишь мимолетными
J'sais très bien que tout c'que j′vis finira par s′enfuir
Я прекрасно знаю, что все, чем я живу, в конце концов исчезнет.
J'fais ça pour qu′ma daronne puisse arrêter de s'en faire
Я делаю это, чтобы моя даронна могла перестать волноваться.
Si seulement on m′avait dit à quel point ça serait l'enfer
Если бы мне только сказали, каким адом это было бы
Les étoiles dans mes yeux ne seront qu′éphémères
Звезды в моих глазах будут лишь мимолетными





Авторы: Hawkfell


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.