Текст и перевод песни Nell - History of silence
사실은
그게
아니라고
На
самом
деле,
это
не
так.
홧김에
그냥
한번
해
본
얘기라고
Это
всего
лишь
история
на
один
раз.
웃어넘길
수
없겠냐고
Разве
ты
не
можешь
смеяться?
말해주길
바랬지
Я
хотел,
чтобы
ты
сказала
мне.
사실
정확히
반대라고
На
самом
деле
все
совсем
наоборот.
솔직히
너도
내
맘
다
알고
있지
않냐고
Честно
говоря,
ты
не
все
обо
мне
Знаешь.
붙잡아
주길
바란다고
말해주길
바랬지
Я
хотел,
чтобы
ты
сказала,
что
хочешь,
чтобы
я
обнял
тебя.
하지만
이미
넌
꽤
오랜
동안
준비해
온
듯
해
Но,
похоже,
ты
уже
довольно
долго
готовишься.
니
안엔
더
이상
내가
머물
곳
따윈
없는
듯해
В
тебе
больше
нет
места
для
меня.
좀
지쳤던
것뿐이라고
Я
просто
немного
устал.
누구나
가끔
그럴
때가
있지
않냐고
Разве
не
все
иногда
так
поступают?
위로해
주면
안되냐고
말해주길
바랬지
Я
хотел,
чтобы
ты
сказала
мне,
если
не
можешь
утешить
меня.
아직도
잘
모르겠냐고
Ты
все
еще
не
знаешь.
조금
더
안아주길
바란
것뿐이라고
Я
просто
хотела,
чтобы
ты
обнял
меня
еще
крепче.
그렇게
해
줄
수
없겠냐고
말해주길
바랬지
Я
хотел,
чтобы
ты
сказала
мне,
если
не
можешь
этого
сделать.
하지만
이미
넌
꽤
오랜
동안
준비해
온
듯
해
Но,
похоже,
ты
уже
довольно
долго
готовишься.
니
안엔
더
이상
내가
머물
곳
따윈
없는
듯해
В
тебе
больше
нет
места
для
меня.
이제와
이런
생각
쓸데
없단
걸
알지만
Я
знаю,
что
бесполезно
думать
об
этом
сейчас.
미리,
조금이라도
미리
알았더라면
Заранее,
если
бы
вы
знали
немного
заранее.
지금과는
좀
달라졌을까
Может
быть,
все
немного
иначе,
чем
сейчас.
니가
아니면
안
된다고
Если
это
не
ты,
то
это
не
ты.
너무
흔한
말이라
조금
그렇긴
해도
Это
слишком
распространено,
даже
если
это
немного
похоже
на
это.
머물러
주길
바란다고
말해
볼
걸
그랬지
Я
собирался
сказать
тебе,
что
хочу,
чтобы
ты
осталась.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.