Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
참
사랑이란
거
어렵구나
Wahrlich,
Liebe
ist
etwas
Schwieriges.
잡힐
듯
잡힐
듯하다가도
Gerade
wenn
man
glaubt,
sie
zu
fassen,
어느
순간
또
저
멀리
있구나
ist
sie
plötzlich
wieder
weit
weg.
참
바보
같았구나
Ich
war
wirklich
ein
Narr.
모든
걸
내줬던
사랑을
받고도
Obwohl
ich
eine
Liebe
empfing,
die
alles
gab,
정작
난
그것도
몰랐구나
wusste
ich
das
damals
nicht
einmal.
You
were
my
home
You
were
my
home
잠
못
들던
내게
꿈을
꾸게
하던
Du,
die
mich,
der
nicht
schlafen
konnte,
träumen
ließ.
또
잊혀질
일만
남았구나
Wieder
bleibt
nur
das
Vergessen.
평생을
안고
가도
모자랄
Erinnerungen,
die
selbst
ein
Leben
lang
nicht
genug
wären,
기억을
나는
또
지워갈
테고
werde
ich
wieder
auslöschen.
눈
녹듯
사라져갈
Wie
Schnee
schmelzen
sie
dahin,
그날의
모습들
바라보며
die
Bilder
jenes
Tages
betrachtend,
나
역시
조금씩
잃어갈
테지
werde
auch
ich
mich
Stück
für
Stück
verlieren.
You
were
my
home
You
were
my
home
잠
못
들던
내게
꿈을
꾸게
하던
Du,
die
mich,
der
nicht
schlafen
konnte,
träumen
ließ.
You
were
my
home
You
were
my
home
Away
from
home
Away
from
home
움츠린
내
맘을
당당하게
하던
Du,
die
mein
eingeschüchtertes
Herz
stolz
machte.
You
were
my
home
You
were
my
home
You
are
my
home
You
are
my
home
You're
still
my
home
You're
still
my
home
이
세상
어딘가에
있단
것만으로
Allein
die
Tatsache,
dass
du
irgendwo
auf
dieser
Welt
bist,
You
give
me
hope
to
carry
on
You
give
me
hope
to
carry
on
기억만으로도
내
심장을
뛰게
해
lässt
allein
durch
die
Erinnerung
mein
Herz
schlagen.
You're
still
my
home
You're
still
my
home
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Troy Martin Kemp, David Wilkins
Альбом
C
дата релиза
19-08-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.