Текст и перевод песни Nell - Horizon of time
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Horizon of time
Горизонт времени
Quando
eu
penso
nisso
Когда
я
думаю
об
этом,
Aqueles
momentos
eram
tão
lindos
Те
моменты
были
так
прекрасны,
Que
eles
eram
quase
demais
Что
казались
почти
нереальными.
Foi
a
continuação
de
momentos
de
êxtase
Это
была
череда
мгновений
экстаза,
Até
o
ponto
de
se
tornar
deslumbrante
До
такой
степени
ослепительных,
Quando
você
e
eu
estávamos
juntos
Когда
мы
были
вместе
с
тобой.
Estávamos
claramente
apaixonados
Мы
были
явно
влюблены,
Estávamos
mais
apaixonados
do
que
ninguém
Влюблены
сильнее,
чем
кто-либо
другой.
Isso
foi
suficiente
para
nós
Нам
было
достаточно
Apenas
estando
juntos
Просто
быть
вместе.
Nosso
sorriso
não
terminava
Наши
улыбки
не
сходили
с
лиц.
Isso
foi
suficiente
para
nós
Нам
этого
было
достаточно.
Quando
eu
penso
nisso
Когда
я
думаю
об
этом,
Foram
momentos
mágicos
Это
были
волшебные
моменты,
Quase
bom
demais
para
ser
verdade
Слишком
прекрасные,
чтобы
быть
правдой.
Você
foi
um
milagre
Ты
была
чудом,
Isso
nunca
vai
acontecer
de
novo
Которое
больше
никогда
не
повторится.
Naquele
dia,
eu
deixei
você
ir
В
тот
день
я
отпустил
тебя.
Estávamos
claramente
apaixonados
Мы
были
явно
влюблены,
Estávamos
mais
apaixonados
do
que
ninguém
Влюблены
сильнее,
чем
кто-либо
другой.
Isso
foi
suficiente
para
nós
Нам
было
достаточно
Apenas
estando
juntos
Просто
быть
вместе.
Nosso
sorriso
não
terminava
Наши
улыбки
не
сходили
с
лиц.
Isso
foi
suficiente
para
nós
Нам
этого
было
достаточно.
Foi
assim
naquela
época,
foi
deslumbrante
Так
было
тогда,
это
было
ослепительно.
Foi
assim
naquela
época,
era
lindo
Так
было
тогда,
это
было
прекрасно.
Foi
assim
naquela
época,
antigamente
Так
было
тогда,
в
прошлом.
Foi
assim
naquela
época,
não
tínhamos
medo
Так
было
тогда,
мы
ничего
не
боялись.
Foi
assim
naquela
época,
estávamos
tão
felizes
Так
было
тогда,
мы
были
так
счастливы.
Foi
assim
naquela
época,
naquela
época,
nós
Так
было
тогда,
тогда,
мы...
Onde
quer
que
estivéssemos
no
mundo
Где
бы
мы
ни
были
в
этом
мире,
Há
foi
um
lugar
para
voltarmos
У
нас
было
место,
куда
вернуться.
Isso
foi
suficiente
para
nós
Нам
было
достаточно
Apenas
estando
juntos
Просто
быть
вместе.
Parecia
que
tínhamos
todo
o
mundo
Казалось,
что
весь
мир
принадлежит
нам.
Isso
foi
suficiente
para
nós
Нам
этого
было
достаточно.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
C
дата релиза
19-08-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.