Nella Kharisma - Konco Mesra - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Nella Kharisma - Konco Mesra




Konco Mesra
Близкий друг
Yen tak sawang sorote mripatmu
Когда я смотрю в твои глаза,
Jane ku ngerti ono ati sliramu
Я знаю, что твое сердце принадлежит мне.
Nanging onone mung sewates konco
Но мы всего лишь друзья,
Podo ra wanine ngungkapke tresno
И я не решаюсь признаться в любви.
Yen ku pandang gemerlap nyang mripatmu
Когда я смотрю в твои сияющие глаза,
Terpampang gambar waru ning atimu
Я вижу в них образ нашей любви.
Nganti kapan abot iku ora mok dukung
Как долго мне еще скрывать это бремя?
Mung dadi konco mesra mergo kependem cinta
Быть просто друзьями, скрывая свою любовь.
Sungguh sayang aku tak bisa langsung mengungkapkan
Да, дорогой, я не могу сразу признаться,
Perasaan yang ku simpan buat ku tak tenang
Чувства, что я храню, не дают мне покоя.
Ini semua karena hubungan pertemanan
Все из-за наших дружеских отношений,
Kau sudah biasa anggap ku sebagai kawan
Ты привык видеть во мне только друга.
Adem panas awakku gara-gara kamu
Мне то холодно, то жарко из-за тебя,
Nyibakke atiku, gati menyang aku
Ты разрываешь мне сердце, ты небезразличен мне.
Sampek kegowo turu, ngimpi ngusap pipimu
Даже во сне я вижу, как глажу тебя по щеке,
Tansah nyoto keroso konco dadi tresno
И все сильнее чувствую, как дружба превращается в любовь.
Nggereges awakku naliko mepet sliramu
Мое тело дрожит, когда я рядом с тобой,
Mung tak sawang esemmu sumebyar neng atiku
Я вижу твою улыбку, и мое сердце замирает.
Bingung rasane atiku kepiye nyikapi
Я не знаю, что делать со своими чувствами,
Biyene konco suwi sak iki tak tresnani
Раньше ты был моим другом, а теперь я люблю тебя.
Yen tak sawang sorote mripatmu
Когда я смотрю в твои глаза,
Jane ku ngerti ono ati sliramu
Я знаю, что твое сердце принадлежит мне.
Nanging onone mung sewates konco
Но мы всего лишь друзья,
Podo ra wanine ngungkapke tresno
И я не решаюсь признаться в любви.
Yen ku pandang gemerlap nyang mripatmu
Когда я смотрю в твои сияющие глаза,
Terpampang gambar waru ning atimu
Я вижу в них образ нашей любви.
Nganti kapan abot iku ora mok dukung
Как долго мне еще скрывать это бремя?
Mung dadi konco mesra mergo kependem cinta
Быть просто друзьями, скрывая свою любовь.
Sungguh sayang aku tak bisa langsung mengungkapkan
Да, дорогой, я не могу сразу признаться,
Perasaan yang ku simpan buat ku tak tenang
Чувства, что я храню, не дают мне покоя.
Ini semua karena hubungan pertemanan
Все из-за наших дружеских отношений,
Kau sudah biasa anggap ku sebagai kawan
Ты привык видеть во мне только друга.
Adem panas awakku gara-gara kamu
Мне то холодно, то жарко из-за тебя,
Nyibakke atiku, gati menyang aku
Ты разрываешь мне сердце, ты небезразличен мне.
Sampek kegowo turu, ngimpi ngusap pipimu
Даже во сне я вижу, как глажу тебя по щеке,
Tansah nyoto keroso konco dadi tresno
И все сильнее чувствую, как дружба превращается в любовь.
Nggereges awakku naliko mepet sliramu
Мое тело дрожит, когда я рядом с тобой,
Mung tak sawang esemmu sumebyar neng atiku
Я вижу твою улыбку, и мое сердце замирает.
Bingung rasane atiku kepiye nyikapi
Я не знаю, что делать со своими чувствами,
Biyene konco suwi sak iki tak tresnani
Раньше ты был моим другом, а теперь я люблю тебя.
Yen tak sawang sorote mripatmu
Когда я смотрю в твои глаза,
Jane ku ngerti ono ati sliramu
Я знаю, что твое сердце принадлежит мне.
Nanging onone mung sewates konco
Но мы всего лишь друзья,
Podo ra wanine ngungkapke tresno
И я не решаюсь признаться в любви.
Yen ku pandang gemerlap nyang mripatmu
Когда я смотрю в твои сияющие глаза,
Terpampang gambar waru ning atimu
Я вижу в них образ нашей любви.
Nganti kapan abot iku ora mok dukung
Как долго мне еще скрывать это бремя?
Mung dadi konco mesra mergo kependem cinta
Быть просто друзьями, скрывая свою любовь.
Yen tak sawang sorote mripatmu
Когда я смотрю в твои глаза,
Jane ku ngerti ono ati sliramu
Я знаю, что твое сердце принадлежит мне.
Nanging onone mung sewates konco
Но мы всего лишь друзья,
Podo ra wanine ngungkapke tresno
И я не решаюсь признаться в любви.
Yen ku pandang gemerlap nyang mripatmu
Когда я смотрю в твои сияющие глаза,
Terpampang gambar waru ning atimu
Я вижу в них образ нашей любви.
Nganti kapan abot iku ora mok dukung
Как долго мне еще скрывать это бремя?
Mung dadi konco mesra mergo kependem cinta
Быть просто друзьями, скрывая свою любовь.





Авторы: Raden Husin Albana

Nella Kharisma - Nella Kharisma Album, Vol. 2
Альбом
Nella Kharisma Album, Vol. 2
дата релиза
01-01-2016



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.