Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Promiscuous - Live At The Orange Lounge/2006
Promiscuous - Live aus der Orange Lounge/2006
Nelly:
Am
I
throwin'
you
off?
Nelly:
Bringe
ich
dich
durcheinander?
Timberland:
Nope
Timberland:
Nö
Nelly:
Didn't
think
so
Nelly:
Dacht'
ich
mir
How
you
doin'
young
lady
Wie
geht's
dir,
junge
Dame?
That
feelin'
that
you
givin'
really
drives
me
crazy
Dieses
Gefühl,
das
du
mir
gibst,
macht
mich
echt
verrückt
You
don't
haveta
play
about
the
joke
Du
musst
keine
Spielchen
spielen
I
was
at
a
loss
of
words
first
time
that
we
spoke
Ich
war
sprachlos,
als
wir
das
erste
Mal
sprachen
If
you
looking
for
a
girl
that'll
treat
you
right
Wenn
du
ein
Mädchen
suchst,
das
dich
gut
behandelt
If
you
lookin'
for
her
in
the
day
time
with
the
light
Wenn
du
sie
am
Tag
suchst,
bei
Licht
You
might
be
the
type
if
I
play
my
cards
right
Du
könntest
der
Typ
sein,
wenn
ich
meine
Karten
richtig
spiele
I'll
find
out
by
the
end
of
the
night
Das
finde
ich
bis
zum
Ende
der
Nacht
heraus
You
expect
me
to
just
let
you
hit
it
Du
erwartest,
dass
ich
dich
einfach
ranlasse?
But
will
you
still
respect
me
if
you
get
it
Aber
wirst
du
mich
noch
respektieren,
wenn
du
es
kriegst?
All
I
can
do
is
try,
gimme
one
chance
Alles,
was
ich
tun
kann,
ist
es
zu
versuchen,
gib
mir
eine
Chance
What's
the
problem
I
don't
see
no
ring
on
your
hand
Was
ist
das
Problem?
Ich
sehe
keinen
Ring
an
deiner
Hand
I
be
the
first
to
admit
it,
I'm
curious
about
you,
Ich
gebe
als
Erster
zu,
ich
bin
neugierig
auf
dich,
You
seem
so
innocent
Du
wirkst
so
unschuldig
You
wanna
get
in
my
world,
get
lost
in
it
Du
willst
in
meine
Welt,
dich
darin
verlieren
Boy
I'm
tired
of
running,
lets
walk
for
a
minute
Junge,
ich
bin
es
leid
zu
rennen,
lass
uns
kurz
gehen
Promiscuous
girl
Promiskuitives
Mädchen
Wherever
you
are
Wo
auch
immer
du
bist
I'm
all
alone
Ich
bin
ganz
allein
And
it's
you
that
I
want
Und
dich
will
ich
Promiscuous
boy
Promiskuitiver
Junge
You
already
know
Du
weißt
bereits
That
I'm
all
yours
Dass
ich
ganz
dein
bin
What
you
waiting
for?
Worauf
wartest
du?
Promiscuous
girl
Promiskuitives
Mädchen
You're
teasing
me
Du
reizt
mich
You
know
what
I
want
Du
weißt,
was
ich
will
And
I
got
what
you
need
Und
ich
habe,
was
du
brauchst
Promiscuous
boy
Promiskuitiver
Junge
Let's
get
to
the
point
Komm'n
wir
zur
Sache
Cause
we're
on
a
roll
Denn
wir
haben
einen
Lauf
Are
you
ready?
Bist
du
bereit?
Roses
are
red
Rosen
sind
rot
Some
diamonds
are
blue
Manche
Diamanten
sind
blau
Chivalry
is
dead
Ritterlichkeit
ist
tot
But
you're
still
kinda
cute
Aber
du
bist
trotzdem
irgendwie
süß
Hey!
I
can't
keep
my
mind
off
you
Hey!
Ich
krieg
dich
nicht
aus
dem
Kopf
Where
you
at,
do
you
mind
if
I
come
through
Wo
bist
du,
stört
es
dich,
wenn
ich
vorbeikomme?
I'm
out
of
this
world
come
with
me
to
my
planet
Ich
bin
nicht
von
dieser
Welt,
komm
mit
mir
auf
meinen
Planeten
Get
you
on
my
level
do
you
think
that
you
can
handle
it?
Bring
dich
auf
mein
Level,
glaubst
du,
du
kannst
damit
umgehen?
They
call
me
Thomas
Sie
nennen
mich
Thomas
Last
name
Crown
Nachname
Crown
Recognize
game
Erkenne
das
Spiel
I'm
a
lay
mine's
down
Ich
lege
meine
Karten
offen
I'm
a
big
girl
I
can
handle
myself
Ich
bin
ein
großes
Mädchen,
ich
komm'
allein
klar
But
if
I
get
lonely
I'ma
need
your
help
Aber
wenn
ich
einsam
werde,
brauche
ich
deine
Hilfe
Pay
attention
to
me
I
don't
talk
for
my
health
Hör
mir
zu,
ich
rede
nicht
zum
Spaß
Timberland:
I
want
you
on
my
team
Timberland:
Ich
will
dich
in
meinem
Team
Nelly:
So
does
everybody
else.
Nelly:
Das
will
jeder
andere
auch.
Baby
we
can
keep
it
on
the
low
Baby,
wir
können
es
geheim
halten
Let
your
guard
down
ain't
nobody
gotta
know
Lass
deine
Deckung
fallen,
niemand
muss
es
wissen
If
you
with
it
girl
I
know
a
place
we
can
go
Wenn
du
dabei
bist,
Mädchen,
kenne
ich
einen
Ort,
wohin
wir
gehen
können
What
kind
of
girl
do
you
take
me
for?
Für
was
für
ein
Mädchen
hältst
du
mich?
Promiscuous
girl
Promiskuitives
Mädchen
Wherever
you
are
Wo
auch
immer
du
bist
I'm
all
alone
Ich
bin
ganz
allein
And
it's
you
that
I
want
Und
dich
will
ich
Promiscuous
boy
Promiskuitiver
Junge
You
already
know
Du
weißt
bereits
That
I'm
all
yours
Dass
ich
ganz
dein
bin
What
you
waiting
for?
Worauf
wartest
du?
Promiscuous
girl
Promiskuitives
Mädchen
You're
teasing
me
Du
reizt
mich
You
know
what
I
want
Du
weißt,
was
ich
will
And
I
got
what
you
need
Und
ich
habe,
was
du
brauchst
Promiscuous
boy
Promiskuitiver
Junge
Let's
get
to
the
point
Komm'n
wir
zur
Sache
Cause
we're
on
a
roll
Denn
wir
haben
einen
Lauf
Are
you
ready?
Bist
du
bereit?
Timberland:
Don't
be
mad,
don't
get
mean
Timberland:
Sei
nicht
sauer,
werd
nicht
gemein
Nelly:
Don't
get
mad,
don't
be
mean
Nelly:
Werd
nicht
sauer,
sei
nicht
gemein
Timberland:
Don't
be
mad,
don't
get
mean
Timberland:
Sei
nicht
sauer,
werd
nicht
gemein
Nelly:
Don't
get
mad,
don't
be
mean
Nelly:
Werd
nicht
sauer,
sei
nicht
gemein
Wait!
I
don't
mean
no
harm
Warte!
Ich
meine
es
nicht
böse
I
can
see
you
with
my
t-shirt
on
Ich
kann
dich
in
meinem
T-Shirt
sehen
I
can
see
you
with
nothing
on
Ich
kann
dich
nackt
sehen
Feeling
on
me
before
you
bring
that
on
Mich
berührst,
bevor
du
es
dazu
kommen
lässt
Timberland:
Bring
that
on
Timberland:
Bring
es
ruhig
Nelly:
You
know
what
I
mean
Nelly:
Du
weißt,
was
ich
meine
Timberland:
Girl,
I'm
a
freak
you
shouldn't
say
those
things
Timberland:
Mädchen,
ich
bin
ein
Freak,
du
solltest
sowas
nicht
sagen
I'm
only
trying
to
get
inside
your
brain
Ich
versuche
nur,
in
deinen
Kopf
zu
kommen
To
see
if
you
can
work
me
the
way
you
say
Um
zu
sehen,
ob
du
mich
so
nehmen
kannst,
wie
du
sagst
It's
okay,
it's
alright
Es
ist
okay,
es
ist
in
Ordnung
I
got
something
that
you
gon'
like
Ich
hab'
etwas,
das
dir
gefallen
wird
Hey
is
that
the
truth
or
are
you
talking
trash
Hey,
ist
das
die
Wahrheit
oder
redest
du
Müll?
Is
your
game
M.V.P.
like
Steve
Nash
Ist
dein
Spiel
M.V.P.
wie
Steve
Nash?
Promiscuous
Girl
Promiskuitives
Mädchen
Wherever
you
are
Wo
auch
immer
du
bist
I'm
all
alone
Ich
bin
ganz
allein
And
its
you
that
I
want
Und
dich
will
ich
Promiscuous
Boy
Promiskuitiver
Junge
I'm
calling
your
name
Ich
rufe
deinen
Namen
But
you're
driving
me
crazy
Aber
du
machst
mich
verrückt
The
way
you're
making
me
wait
So
wie
du
mich
warten
lässt
Promiscuous
Girl
Promiskuitives
Mädchen
You're
teasing
me
Du
reizt
mich
You
know
what
I
want
Du
weißt,
was
ich
will
And
I
got
what
you
need
Und
ich
habe,
was
du
brauchst
Promiscuous
Boy
Promiskuitiver
Junge
We're
one
in
the
same
Wir
sind
gleich
So
we
don't
gotta
play
games
no
more.
Also
müssen
wir
keine
Spielchen
mehr
spielen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nate Hills, Timothy Mosley, Nelly Furtado, Timothy Clayton, Tim Clayton
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.