Promiscuous - Nelly Furtadoперевод на русский




Promiscuous
Распутная
Am I throwin' you off?
Я тебя смущаю?
Nope
Нет
Didn't think so
Так и думала
How you doin', young lady?
Как дела, молодой человек?
That feeling that you giving really drives me crazy
Чувство, которое ты даришь, сводит меня с ума
You dope, have a player 'bout to choke
Ты крутой, и я чуть не подавилась
I was at a loss for words first time that we spoke
Я потеряла дар речи, когда мы впервые заговорили
You lookin' for a girl that'll treat you right?
Ты ищешь девушку, которая будет хорошо к тебе относиться?
Have you lookin' for her in the daytime with the light
Ищешь её днём при свете?
You might be the type if I play my cards right
Ты можешь быть тем самым, если я правильно разыграю свои карты
I'll find out by the end of the night
Я узнаю к концу ночи
You expect me to just let you hit it?
Ты ожидаешь, что я просто дам тебе?
But will you still respect me if you get it?
Но будешь ли ты меня уважать после?
All I can do is try, gimme one chance
Всё, что я могу сделать, это попробовать, дай мне один шанс
What's the problem? I don't see no ring on your hand
В чём проблема? Я не вижу кольца на твоей руке
I'll be the first to admit it
Признаюсь первой
I'm curious about you, you seem so innocent
Мне любопытно узнать тебя, ты кажешься таким невинным
You wanna get in my world, get lost in it?
Хочешь попасть в мой мир, потеряться в нём?
Boy, I'm tired of runnin', let's walk for a minute
Дорогой, я устала бегать, давай прогуляемся немного
Promiscuous girl, wherever you are
Распутный парень, где бы ты ни был
I'm all alone, and it's you that I want
Я совсем одна, и хочу именно тебя
Promiscuous boy, you already know
Распутный парень, ты уже знаешь
That I'm all yours, what you waiting for?
Что я вся твоя, чего ты ждешь?
Promiscuous girl, you're teasin' me
Распутный парень, ты дразнишь меня
You know what I want, and I got what you need
Ты знаешь, чего я хочу, а у меня есть то, что тебе нужно
Promiscuous boy, let's get to the point
Распутный парень, давай перейдем к делу
'Cause we're on a roll, you ready?
Ведь мы на волне, ты готов?
Roses are red, some diamonds are blue
Розы красные, некоторые бриллианты синие
Chivalry is dead, but you're still kinda cute
Рыцарство мертво, но ты всё ещё довольно милый
Hey, I can't keep my mind off you
Эй, я не могу выкинуть тебя из головы
Where you at? Do you mind if I come through?
Где ты? Не против, если я зайду?
I'm out of this world, come with me to my planet
Я не от мира сего, полетели со мной на мою планету
Get you on my level, do you think that you can handle it?
Подняться на мой уровень, думаешь, справишься?
They call me Thomas, last name Crown
Меня зовут Томас, фамилия Краун
Recognize game, I'ma lay mine's down
Узнаю игру, я выкладываю свою
I'm a big girl, I can handle myself
Я взрослая девочка, я могу постоять за себя
But if I get lonely, I'ma need your help
Но если мне станет одиноко, мне понадобится твоя помощь
Pay attention to me, I don't talk for my health
Обрати на меня внимание, я говорю не просто так
I want you on my team
Я хочу тебя в своей команде
So does everybody else
Как и все остальные
Shh, baby, we can keep it on the low (low)
Тсс, малыш, мы можем держать это в секрете секрете)
Let your guard down, ain't nobody gotta know (know)
Ослабь бдительность, никто не должен знать (знать)
If you with it, girl, I know a place we can go
Если ты согласен, мальчик, я знаю место, куда мы можем пойти
What kind of girl do you take me for?
За кого ты меня принимаешь?
Promiscuous girl, wherever you are
Распутный парень, где бы ты ни был
I'm all alone, and it's you that I want
Я совсем одна, и хочу именно тебя
Promiscuous boy, you already know
Распутный парень, ты уже знаешь
That I'm all yours, what you waiting for?
Что я вся твоя, чего ты ждешь?
Promiscuous girl, you're teasin' me
Распутный парень, ты дразнишь меня
You know what I want, and I got what you need
Ты знаешь, чего я хочу, а у меня есть то, что тебе нужно
Promiscuous boy, let's get to the point
Распутный парень, давай перейдем к делу
'Cause we're on a roll, you ready?
Ведь мы на волне, ты готов?
Don't be mad, don't get mean
Не злись, не будь грубым
Don't get mad, don't be mean
Не злись, не будь грубым
Hey, don't be mad, don't get mean
Эй, не злись, не будь грубым
Don't get mad, don't be mean
Не злись, не будь грубым
Wait, I don't mean no harm
Подожди, я не хотел обидеть
I can see you with my T-shirt on
Я представляю тебя в моей футболке
I can see you with nothin' on
Я представляю тебя без ничего
Feelin' on me before you bring that on
Ласкаешь меня, прежде чем перейти к делу
Bring that on?
Перейти к делу?
You know what I mean
Ты знаешь, что я имею в виду
Girl, I'm a freak, you shouldn't say those things
Парень, я извращенка, тебе не стоит говорить такие вещи
I'm only trying to get inside of your brain
Я просто пытаюсь проникнуть в твою голову
To see if you can work me the way you say
Чтобы увидеть, можешь ли ты ублажить меня так, как говоришь
It's okay, it's alright
Всё в порядке, всё хорошо
I got something that you gon' like
У меня есть кое-что, что тебе понравится
Hey, is that the truth or are you talking trash?
Эй, это правда или ты просто болтаешь?
Is your game M.V.P like Steve Nash?
Твоя игра на уровне MVP, как у Стива Нэша?
Promiscuous girl, wherever you are
Распутный парень, где бы ты ни был
I'm all alone, and it's you that I want
Я совсем одна, и хочу именно тебя
Promiscuous boy, I'm callin' ya name
Распутный парень, я зову тебя
But you're drivin' me crazy the way you're makin' me wait
Но ты сводишь меня с ума тем, как заставляешь меня ждать
Promiscuous girl, you're teasin' me
Распутный парень, ты дразнишь меня
You know what I want, and I got what you need
Ты знаешь, чего я хочу, а у меня есть то, что тебе нужно
Promiscuous boy, we're one in the same
Распутный парень, мы с тобой одинаковые
So we don't gotta play games no more
Так что нам больше не нужно играть в игры





Авторы: NATE HILLS, TIMOTHY MOSLEY, NELLY FURTADO, TIMOTHY CLAYTON, TIM CLAYTON

Nelly Furtado - Loose
Альбом Loose
дата релиза
09-06-2006

1   Say It Right
2   All Good Things (Come to an End) (Kaskade radio mix)
3   Maneater (live from Sprint Music Series)
4   Promiscuous (Ralphi Rosario mix)
5   Crazy (live from Radio 1 Lounge Session)
6   Crazy (Radio 1 Live Lounge Session)
7   All Good Things (Come to an End) (remix)
8   Maneater (Rauhofer Reconstruction Mix)
9   No Hay Igual
10   No hay igual (remix)
11   Promiscuous (Live @ The Orange Lounge)
12   I'm Like a Bird (Junior Vaszquez Club Anthem)
13   Say It Right (Friscia and Lamboy Electrotribe mix)
14   All Good Things (Come to an End) (Dave Audé edit)
15   Runaway
16   Promiscuous (Axwell Remix)
17   Undercover
18   Maneater (Glam As You Mix By Guéna LG)
19   No Hay Igual
20   Dar
21   Te Busque - Full Spanish Version
22   En Las Manos De Dios
23   Say It Right - Friscia & Lamboy Electrotribe MixShow Mix
24   Promiscuous (live @ The Orange Lounge
25   Say It Right (Guena LG Club Mix)
26   Te Busque (Full Spanish version)
27   Lo Bueno Siempre Tiene un Final
28   Te busqué (Spanish version)
29   Let My Hair Down
30   Maneater
31   Afraid
32   Intro / Promiscuous
33   Intro / Promiscuous
34   Promiscuous Interlude
35   What I Wanted
36   All Good Things (Come to an End)
37   Wait for You Interlude
38   Wait for You (interlude)
39   All Good Things (Come to An End)/Non-Músical Silênce (Nelly Furtado/Loose)
40   All Good Things (Come to an End)
41   Somebody to Love
42   Wait for You
43   Intro For Wait For You/Wait For You
44   In God's Hands
45   Te Busque
46   Do It
47   Say It Right - Main
48   Te Busque
49   No Hay Igual (interlude)
50   Te busqué (Spanish version) (feat. Juanes)
51   No Hay Igual
52   Intro To No Hay Igual / No Hay Igual
53   Showtime
54   Promiscous
55   Glow
56   Promiscuous
57   Promiscuous (interlude)
58   Promiscuous

Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.