Текст песни и перевод на немецкий Nelly Furtado - Ready For Myself
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ready For Myself
Bereit für mich
Plastic
dreams
and
paper
houses
Plastikträume
und
Papierhäuser
The
same
old,
same
refrain
(la,
da,
la,
da-da-da-da)
Immer
das
Gleiche,
der
gleiche
Refrain
(la,
da,
la,
da-da-da-da)
Your
mouth
keeps
moving,
lips
keep
talking
Dein
Mund
bewegt
sich,
Lippen
sprechen
But
I
don't
hear
a
thing
(I
don't
hear
a
thing)
Aber
ich
höre
nichts
(ich
höre
nichts)
Just
"la-da-da-da,
da-da,
da-da"
Nur
"la-da-da-da,
da-da,
da-da"
No,
I
don't
hear
a
thing
(la,
da,
la,
da-da-da-da)
Nein,
ich
höre
nichts
(la,
da,
la,
da-da-da-da)
Just
"la-da-da-da,
da-da,
da-da"
Nur
"la-da-da-da,
da-da,
da-da"
The
same
old,
same
refrain
(same
old,
same
refrain)
Immer
das
Gleiche,
der
gleiche
Refrain
(immer
das
Gleiche,
der
gleiche
Refrain)
You
slept
on
it,
I
woke
up
(woke
up)
Du
hast
darüber
geschlafen,
ich
bin
aufgewacht
(aufgewacht)
Diamond
rings
and
pixie
dust
Diamantringe
und
Feenstaub
Can't
nobody
buy
my
love
Niemand
kann
meine
Liebe
kaufen
I
woke
up
for
me
Ich
bin
für
mich
aufgewacht
And
I
got
ready
for
myself,
oh
Und
ich
habe
mich
für
mich
selbst
fertig
gemacht,
oh
I
got
ready
for
myself
(na-na-na)
Ich
habe
mich
für
mich
selbst
fertig
gemacht
(na-na-na)
And
not
for
anybody
else,
oh
Und
für
niemanden
sonst,
oh
I
got
ready
for
myself
(na-na-na)
Ich
habe
mich
für
mich
selbst
fertig
gemacht
(na-na-na)
And
I
got
ready
for
myself
Und
ich
habe
mich
für
mich
selbst
fertig
gemacht
Happy
hours
and
broken
bodies
Happy
Hours
und
kaputte
Körper
Spilling
down
the
street
(la,
da,
la,
da-da-da-da)
Die
die
Straße
runtertaumeln
(la,
da,
la,
da-da-da-da)
Traffic
noise
and
screaming
highways
Verkehrslärm
und
kreischende
Autobahnen
But
I
don't
hear
a
thing
(I
don't
hear
a
thing)
Aber
ich
höre
nichts
(ich
höre
nichts)
Just
"la-da-da-da,
da-da,
da-da"
Nur
"la-da-da-da,
da-da,
da-da"
No,
I
don't
hear
a
thing
(la,
da,
la,
da-da-da-da)
Nein,
ich
höre
nichts
(la,
da,
la,
da-da-da-da)
Just
"la-da-da-da,
da-da,
da-da"
Nur
"la-da-da-da,
da-da,
da-da"
The
same
old,
same
refrain
(same
old,
same
refrain)
Immer
das
Gleiche,
der
gleiche
Refrain
(immer
das
Gleiche,
der
gleiche
Refrain)
You
slept
on
it,
I
woke
up
(woke
up)
Du
hast
darüber
geschlafen,
ich
bin
aufgewacht
(aufgewacht)
Diamond
rings
and
pixie
dust
Diamantringe
und
Feenstaub
Can't
nobody
buy
my
love
Niemand
kann
meine
Liebe
kaufen
I
woke
up
for
me
Ich
bin
für
mich
aufgewacht
And
I
got
ready
for
myself,
oh
Und
ich
habe
mich
für
mich
selbst
fertig
gemacht,
oh
I
got
ready
for
myself
(na-na-na)
Ich
habe
mich
für
mich
selbst
fertig
gemacht
(na-na-na)
And
not
for
anybody
else,
oh
Und
für
niemanden
sonst,
oh
I
got
ready
for
myself
(na-na-na)
Ich
habe
mich
für
mich
selbst
fertig
gemacht
(na-na-na)
And
I
got
ready
for
myself
Und
ich
habe
mich
für
mich
selbst
fertig
gemacht
You
slept
on
it,
I
woke
up
(woke
up)
Du
hast
darüber
geschlafen,
ich
bin
aufgewacht
(aufgewacht)
Diamond
rings
and
pixie
dust
(and
I
got
ready
for
myself)
Diamantringe
und
Feenstaub
(und
ich
habe
mich
für
mich
selbst
fertig
gemacht)
Can't
nobody
buy
my
love
(buy
my
love)
Niemand
kann
meine
Liebe
kaufen
(meine
Liebe
kaufen)
I
woke
up
for
me
and
I
got
ready
for
myself
Ich
bin
für
mich
aufgewacht
und
ich
habe
mich
für
mich
selbst
fertig
gemacht
I'm
lookin'
good,
I'm
lookin'
good,
yeah
(same
old,
same
refrain)
Ich
sehe
gut
aus,
ich
sehe
gut
aus,
ja
(immer
das
Gleiche,
der
gleiche
Refrain)
It's
all
for
me,
me,
me,
me
Es
ist
alles
für
mich,
mich,
mich,
mich
Just
like
I
should,
just
like
I
should,
yeah
(same
old,
same
refrain)
Genau
wie
ich
sollte,
genau
wie
ich
sollte,
ja
(immer
das
Gleiche,
der
gleiche
Refrain)
It's
all
for
me
Es
ist
alles
für
mich
And
I
got
ready
for
myself,
oh
Und
ich
habe
mich
für
mich
selbst
fertig
gemacht,
oh
I
got
ready
for
myself
(na-na-na)
Ich
habe
mich
für
mich
selbst
fertig
gemacht
(na-na-na)
And
not
for
anybody
else,
oh
(yeah)
Und
für
niemanden
sonst,
oh
(ja)
I
got
ready
for
myself
(the
sunshine's
on
my
side)
Ich
habe
mich
für
mich
selbst
fertig
gemacht
(der
Sonnenschein
ist
auf
meiner
Seite)
And
I
got
ready
for
myself
Und
ich
habe
mich
für
mich
selbst
fertig
gemacht
You
slept
on
it,
I
woke
up
(woke
up)
Du
hast
darüber
geschlafen,
ich
bin
aufgewacht
(aufgewacht)
Diamond
rings
and
pixie
dust
(and
I
got
ready
for
myself)
Diamantringe
und
Feenstaub
(und
ich
habe
mich
für
mich
selbst
fertig
gemacht)
Can't
nobody
buy
my
love
(buy
my
love)
Niemand
kann
meine
Liebe
kaufen
(meine
Liebe
kaufen)
I
woke
up
for
me
and
I
got
ready
for
myself
Ich
bin
für
mich
aufgewacht
und
ich
habe
mich
für
mich
selbst
fertig
gemacht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anjulie Persaud, Nelly Furtado, Dominic Matheson
Альбом
7
дата релиза
20-09-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.