Nelly feat. Justin Timberlake - Work It - перевод текста песни на немецкий

Work It - Justin Timberlake , Nelly перевод на немецкий




Work It
Arbeite es
Let's go oh
Los geht's oh
Baby, show something (Uh)
Baby, zeig was (Uh)
Don't say nothing (Don't you say a word)
Sag nichts (Sag kein Wort)
I just want to see you work it
Ich will dich nur arbeiten sehen
(Come on baby work it for me, yeah)
(Komm schon, Baby, arbeite es für mich, yeah)
That ain't fronting (No!)
Das ist kein Getue (Nein!)
Show me something (Let me see it, girl)
Zeig mir was (Lass mich sehen, Mädchen)
I just got to see you work it
Ich muss dich nur arbeiten sehen
(I just wanna see you work it for me, yeah)
(Ich will dich nur für mich arbeiten sehen, yeah)
I heard her talking loud
Ich hörte sie laut reden
But she ain't saying nothing
Aber sie sagt nichts
What up with all the fronting
Was soll das ganze Getue
Come on and show me something
Komm schon und zeig mir was
You know you wanna do it
Du weißt, du willst es tun
Go ahead yo man ain't coming
Mach schon, dein Mann kommt nicht
Please do that thing when you dipping
Bitte mach das Ding, wenn du dich bückst
Keep yo hips popping
Lass deine Hüften wackeln
What's up with all these questions
Was soll die ganze Fragerei
And what planning baby girl
Und was für Pläne, Baby Girl
You talking to me like you talking to an adolescent
Du redest mit mir, als würdest du mit einem Teenager reden
I like to - jump off, jump off
Ich mag es - abspringen, abspringen
Clothes - come off, come off
Kleider - ausziehen, ausziehen
Her place, freaky beats, and so and so on
Ihr Platz, krasse Beats, und so weiter
Let your waist pop when the bass knock
Lass deine Taille wackeln, wenn der Bass knallt
I flood the watch to the top 'til it's no clock
Ich überflute die Uhr bis ganz nach oben, bis es keine Uhr mehr gibt
Can't even tell the time, but you know it's mine
Kann nicht mal die Zeit sagen, aber du weißt, sie gehört mir
What time is it ma? It's twenty karats after nine
Wie spät ist es, Ma? Es ist zwanzig Karat nach neun
Are you dehydrated?
Bist du dehydriert?
Well let me quench your thirst
Lass mich deinen Durst stillen
First thing first, let's do what we rehearsed
Das Wichtigste zuerst, lass uns tun, was wir geprobt haben
Know dem numbers now, it show be break break it
Kennst die Zahlen jetzt, es sollte heißen: Mach, mach es kaputt
Get up and take a stance and let me see ya...
Steh auf und nimm eine Pose ein und lass mich dich sehen...
Baby, show something (Uh)
Baby, zeig was (Uh)
Don't say nothing (Don't you say a word)
Sag nichts (Sag kein Wort)
I just want to see you work it
Ich will dich nur arbeiten sehen
(Come on baby work it for me, yeah)
(Komm schon, Baby, arbeite es für mich, yeah)
That ain't fronting (No!)
Das ist kein Getue (Nein!)
Show me something (Let me see it, girl)
Zeig mir was (Lass mich sehen, Mädchen)
I just got to see you work it
Ich muss dich nur arbeiten sehen
(I just wanna see you work it for me, yeah)
(Ich will dich nur für mich arbeiten sehen, yeah)
She still talking loud but she ain't saying nothing
Sie redet immer noch laut, aber sie sagt nichts
Why you ain't moving ma, DJ ain't playing nothing
Warum bewegst du dich nicht, Ma, der DJ spielt nichts
You tell him to, play this here until these speakers blow
Du sagst ihm, er soll das hier spielen, bis die Lautsprecher explodieren
Birthdays, pick a place, baby, we can go
Geburtstage, such dir einen Ort aus, Baby, wir können gehen
I like yo adllics, she showing no back
Ich mag deine Adllics, sie zeigt keinen Rücken
She showing up attacks, you wouldn't know
Sie zeigt Anfälle, du würdest es nicht wissen
It's like you ghetto ghetto, she bourghetto zhetto
Es ist, als wärst du Ghetto Ghetto, sie Bourgetto Zetto
She 5'5 brown eyes, in stiletto letto (Yeah, yeah)
Sie ist 1,65 m groß, braune Augen, in Stiletto Letto (Yeah, yeah)
Well did you come alone, or you got 2 or 3
Bist du allein gekommen, oder hast du 2 oder 3
That ain't no thang baby girl cause I got 2 with me
Das ist kein Problem, Baby Girl, denn ich habe 2 bei mir
And we gon' all kick it, and you about to see
Und wir werden alle abhängen, und du wirst gleich sehen
Just what a day would be if you were in the ride with me
Wie ein Tag wäre, wenn du mit mir im Auto wärst
Turning on the headlights, and we be
Die Scheinwerfer einschalten, und wir würden
(Running all the red lights)
(Über alle roten Ampeln fahren)
Those fool steal my head, and ain't no stopping now
Diese Idioten stehlen meinen Kopf, und jetzt gibt es kein Halten mehr
Now come on heere and drop it, and he gon' tell why
Jetzt komm her und lass es fallen, und er wird dir sagen, warum
Baby, show something (Uh)
Baby, zeig was (Uh)
Don't say nothing (Don't you say a word)
Sag nichts (Sag kein Wort)
I just want to see you work it
Ich will dich nur arbeiten sehen
(Come on baby work it for me, yeah)
(Komm schon, Baby, arbeite es für mich, yeah)
That ain't fronting (No!)
Das ist kein Getue (Nein!)
Show me something (Let me see it, girl)
Zeig mir was (Lass mich sehen, Mädchen)
I just got to see you work it
Ich muss dich nur arbeiten sehen
(I just wanna see you work it for me, yeah)
(Ich will dich nur für mich arbeiten sehen, yeah)
Now all my midwest shorties, come on do that thang and
Jetzt all meine Midwest-Schätzchen, kommt schon, macht das Ding und
Dance with me, dance with me, yeah
Tanzt mit mir, tanzt mit mir, yeah
And all my down South shorties, come on do that thang (Come on)
Und all meine Down-South-Schätzchen, kommt schon, macht das Ding (Komm schon)
Come on, come on, come on, come on, come on
Komm schon, komm schon, komm schon, komm schon, komm schon
And all my East coast shorties, come on do that thang (I said)
Und all meine East-Coast-Schätzchen, kommt schon, macht das Ding (Ich sagte)
Dance for me, dance for me yeah
Tanzt für mich, tanzt für mich yeah
And all my west coast shorties
Und all meine West-Coast-Schätzchen
Come on do that thang
Kommt schon, macht das Ding
Come on, come on, come on, come on, come on
Komm schon, komm schon, komm schon, komm schon, komm schon
She still talking loud but I hear her better now
Sie redet immer noch laut, aber ich höre sie jetzt besser
She keep a thong print on in any weather now
Sie behält jetzt bei jedem Wetter einen Tanga-Abdruck
No sight of a band but I can hear the horns playing
Keine Spur von einer Band, aber ich kann die Hörner spielen hören
(Da-da, da, da, dat-dat, da-dat, dum)
(Da-da, da, da, dat-dat, da-dat, dum)
She got me hypnotized just like that Biggie guy
Sie hat mich hypnotisiert, genau wie dieser Biggie-Typ
Cause she been trying to prove her point since we been inside
Weil sie versucht hat, ihren Standpunkt zu beweisen, seit wir drinnen sind
So we can get it on, just wait 'til we get home
Also können wir loslegen, warte nur, bis wir zu Hause sind
I'm on something, call my partner J
Ich bin an etwas dran, rufe meinen Partner J an
(Momma, come on)
(Momma, komm schon)
Baby, show something (Uh)
Baby, zeig was (Uh)
Don't say nothing (Don't you say a word)
Sag nichts (Sag kein Wort)
I just want to see you work it
Ich will dich nur arbeiten sehen
(Come on baby work it for me, yeah)
(Komm schon, Baby, arbeite es für mich, yeah)
That ain't frontin (No!)
Das ist kein Getue (Nein!)
Show me something (Let me see it, girl)
Zeig mir was (Lass mich sehen, Mädchen)
I just got to see you work it
Ich muss dich nur arbeiten sehen
(I just wanna see you work it for me, yeah)
(Ich will dich nur für mich arbeiten sehen, yeah)
I just want to see you work it
Ich will dich nur arbeiten sehen





Авторы: Jason Epperson, Cornell Haynes, Justin Timberlake


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.