Текст и перевод песни Nelly feat. Lincoln University Vocal Ensemble - Heart Of A Champion - Album Version / Explicit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Heart Of A Champion - Album Version / Explicit
Сердце Чемпиона - Версия Альбома / Явная
I
guess
he's
back
'urr
derrty,
STL
derby
Думаю,
он
вернулся
на
этот
дерьмовый
матч
St.
Louis
I'm
like
Magic
to
Kareem,
mayne
you
tell
me
I
ain't
Worthy
Я
как
Мэджик
для
Карима,
можешь
сказать,
что
я
не
Уорфи
I
ain't
speakin
'bout
a
jersey,
I'm
speakin
'bout
income
Я
говорю
не
о
футболке,
а
о
доходах
DID
YOU
HEAR
THAT
ELIZABETH?
HERE
COME
THE
BIG
ONE!
ТЫ
СЛЫШАЛА,
ЭЛИЗАБЕТ?
ТУТ
ИДЕТ
САМОЕ
ГЛАВНОЕ!
I
put
mo'
money
in
the
community
than
you
got
in
yo'
budget
Я
вкладываю
в
это
сообщество
больше
денег,
чем
ты
в
свой
бюджет
I
wipe
my
ass
with
yo'
advance
to
the
toilet
then
flush
it
Я
подтираю
себе
зад
твоим
авансом
в
туалет
и
смываю
его
My
last
stance
be
a
stance
of
a
General
Custard
Моя
последняя
позиция
- это
позиция
генерала
Кастера
I
hot
dog
cause
I
can,
I
got
the
cheese
and
mustard
Я
хот-дог,
потому
что
могу,
у
меня
есть
сыр
и
горчица
I
got
the
stats
of
a
hall
of
famer
- in
just
two
records
У
меня
статистика
игрока
Зала
Славы
- всего
за
два
альбома
That's
why
I'm
back
up
at
the
Super
Bowl
with
Julius
Peppers
Вот
почему
я
снова
на
Суперкубке
с
Джулиусом
Пепперсом
I
got
that
can't
stop,
won't
stop,
in
my
veins
У
меня
в
венах
то,
что
нельзя
остановить,
не
остановится
That's
why
they
can't
stop,
won't
stop,
screamin
the
name
Вот
почему
они
не
могут
перестать,
не
перестанут
кричать
имя
NELLY!
NELLY!
Go
tell
a
friend
to
tell
a
friend
НЕЛЛИ!
НЕЛЛИ!
Ступай,
скажи
другу,
чтобы
тот
сказал
другу
I'mma
keep
the
same
grin
whether
I,
lose
or
win
Я
буду
держать
ту
же
ухмылку,
проиграю
ли
я
или
выиграю
Up,
or
down
ten,
I'mma
fight
to
the
end
Вверх
или
вниз
на
десять,
я
буду
сражаться
до
конца
Ain't
no
way
they
can
stop
me
now
Nelly
Никто
не
может
меня
остановить
теперь,
Нелли
Cause
I'm
on
my
way,
I
can
feel
my
ring
comin
Потому
что
я
на
своем
пути,
чувствую,
как
приближается
мое
кольцо
It's
the
blood
of
a
champion,
pumpin
Это
кровь
чемпиона,
пульсирует
Deep
inside
my
veins,
too
much
pride
to
be
runnin
Глубоко
внутри
моих
вен,
слишком
много
гордости,
чтобы
убегать
I'mma
get
what
I
can
and
more,
even
if
Я
возьму
то,
что
могу,
и
больше,
даже
если
My
blood,
my
sweat,
and
my
tears
don't
mean
nothin
Моя
кровь,
мой
пот
и
мои
слезы
не
значат
ничего
It's
the
heart
of
a
champion
(it's
the
heart
of
me)
Это
сердце
чемпиона
(это
сердце
меня)
(It's
the
heart
of
a.)
in
me
(Это
сердце.)
во
мне
I'm
the
first
pick,
the
first
round,
signing
bonus
profound
Я
первый
выбранный,
первый
раунд,
бонус
за
подписание
удивительный
Playin
for
his
hometown,
reppin
for
the
home
ground
Играет
за
свой
родной
город,
представляя
родную
землю
And
gettin
Bucks
like
Michael
Redd,
tell
'em
again
И
получает
деньги,
как
Майкл
Редд,
скажи
им
еще
раз
I
gets
Bucks
like
Michael
Redd,
heard
what
I
said?
Я
получаю
деньги,
как
Майкл
Редд,
слышишь,
что
я
говорю?
The
MVP
of
the
game,
intensity
still
the
same
MVP
игры,
интенсивность
все
та
же
I'm
shootin
out
from
my
reign,
with
Peyton
Manning-type
aim
Я
стреляю
из-за
своей
власти,
с
целью
типа
Пейтона
Мэннинга
Can't
stop
me
from
scorin
so
they
results
are
just
hackin
Не
могут
помешать
мне
забить,
поэтому
их
результаты
просто
взлом
So
there's,
three
of
us
now
- me,
A.I.
and
Shaq'n
Так
нас
теперь
трое
- я,
AI
и
Шак'н
From
the
look
to
the
as
I
say
От
взгляда
до
того,
что
я
говорю
Hover
man
with
more
heart
than
Hallmark
on
Valentine's
Day
Воздушный
человек
с
большим
сердцем,
чем
Hallmark
на
День
святого
Валентина
I'm
the
one
that
you've
been
Raven
about,
like
Ray
Lewis
Я
тот,
о
ком
ты
думала,
как
Рей
Льюис
I
think
it
hard
to
go
and
change
your
route
Мне
кажется,
трудно
пойти
и
изменить
свой
путь
Cause
you
don't
know
if
I'm
blitzin
or
if
I'm
sittin
and
readin
Потому
что
ты
не
знаешь,
блицую
я
или
сижу
и
читаю
Waitin
for
you
to
go
and
trip,
drop
back
and
throw
up
a
pick,
man
Жду,
когда
ты
пойдешь
и
споткнешься,
откинешься
и
сделаешь
пик,
мужик
AIN'T
NO
WAY
THEY
CAN
- BLOW,
AIN'T
NO
WAY
THEY
CAN
- BLOW
НИКАКОГО
СПОСОБА,
ЧТОБЫ
ОНИ
- УДАРИЛИ,
НИКАКОГО
СПОСОБА,
ЧТОБЫ
ОНИ
- УДАРИЛИ
AIN'T
NO
WAY
THEY
CAN
- BLOW,
AIN'T
NO
WAY
THEY
CAN
- BLOW
НИКАКОГО
СПОСОБА,
ЧТОБЫ
ОНИ
- УДАРИЛИ,
НИКАКОГО
СПОСОБА,
ЧТОБЫ
ОНИ
- УДАРИЛИ
It's
like
a
big
time
decision
made
on
how
I
can
twurk
it
Это
похоже
на
важное
решение
о
том,
как
я
могу
заставить
его
работать
If
hard
work
pays
off
then
easy
work
is
worthless
Если
упорный
труд
окупается,
значит,
легкий
труд
бесполезен
My
work
habit
ain't
no
habit
man,
I
do
it
on
purpose
Моя
привычка
к
работе
- это
не
привычка,
я
делаю
это
намеренно
I
push
myself
to
the
limit
so
my
talent'll
surface
Я
подталкиваю
себя
к
пределу,
чтобы
проявился
мой
талант
So
now
it's,
curtains
and
drapes,
on
anybody
who
hates
Так
что
теперь
занавески
и
драпировки
на
всех,
кто
ненавидит
Dislikin
what
I'm
recitin,
bitin
what
I've
been
writin
Не
любят
то,
что
я
читаю,
кусают
то,
что
я
писал
I've
been
dogfightin,
scratchin
and
clawin
on
every
hike
Я
сражаюсь
с
собаками,
царапаясь
и
цепляясь
за
каждый
поход
Tryin
to
make
you
remember
me
like
you
Remember
the
Titans
Пытаюсь
заставить
вас
запомнить
меня,
как
вы
помните
Титанов
Cause
I'm
a
WARR-IOR,
my
daddy
was
a
soldier
Потому
что
я
ВОИН,
мой
отец
был
солдатом
A
Vietnam
vet,
lil'
derrty
I
thought
I
told
ya
Ветеран
Вьетнама,
маленький
грязный,
я
думал,
я
уже
говорил
тебе
I'm
supposed
ta,
whip
up
your
town
in
Testarossas
Я
должен,
разжечь
свой
город
в
Testarossa
Heatin
like
Folgers
mayne,
I'm
young,
black,
and
rich
Нагреваясь,
как
Folgers,
может
быть,
я
молод,
чернокож
и
богат
As
good
as
it
gets,
and
givin
your
point
guard
fits
Так
же
хорошо,
как
и
всегда,
и
даю
своему
защитнику
повод
He
think
he
done
seen
pressure
mayne,
but
he
ain't
seen
shhhh...
Он
думает,
что
уже
видел
давление,
может
быть,
но
он
не
видел
шшш...
AIN'T
NO
WAY
THEY
CAN
- BLOW,
AIN'T
NO
WAY
THEY
CAN
- BLOW
НИКАКОГО
СПОСОБА,
ЧТОБЫ
ОНИ
- УДАРИЛИ,
НИКАКОГО
СПОСОБА,
ЧТОБЫ
ОНИ
- УДАРИЛИ
AIN'T
NO
WAY
THEY
CAN
- BLOW,
AIN'T
NO
WAY
THEY
CAN
- BLOW
НИКАКОГО
СПОСОБА,
ЧТОБЫ
ОНИ
- УДАРИЛИ,
НИКАКОГО
СПОСОБА,
ЧТОБЫ
ОНИ
- УДАРИЛИ
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: HAYNES CORNELL, TESH JOHN F
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.