Nelly Omar - El adios de Gabino Ezeiza - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Nelly Omar - El adios de Gabino Ezeiza




El adios de Gabino Ezeiza
Прощание Габино Эсейсы
Buenos Aires de mi amor
Буэнос-Айрес моей любви,
Oh ciudad donde he nacido
О, город, где я родилась,
No me arrojes al olvido
Не бросай меня в забвение,
Yo que he sido tu cantor.
Ведь я была твоей певицей.
De mi guitarra el rumor
Шум моей гитары
Recogió en sus melodías
В своих мелодиях хранил
El recuerdo de otros días
Воспоминания о прошлых днях,
Que jamás han de volver
Которые никогда не вернутся,
Los viejos cantos de ayer
Старые песни вчерашнего дня,
Que fueron las glorias mías.
Которые были моей славой.
Esperanzas que ya no hay
Надежды, которых больше нет,
Colpas y cielos ardientes
Пампасы и пылающие небеса,
Las dianas de los valientes
Зори храбрецов,
Volviendo del Paraguay
Возвращающихся из Парагвая,
Canto de patria pero ay
Песнь родины, но увы,
Que la guitarra argentina
Моя аргентинская гитара
Melancólica se inclina
Меланхолично склоняется,
Para decirles adiós
Чтобы сказать им прощай,
Mientras se apaga la voz
Пока затихает голос
De las milongas de Alsina.
Милонги с улицы Альсина.
Por eso vengo a cantar
Поэтому я пришла петь
Mi trova de despedida
Мою прощальную песню,
Que hoy la tarde de la vida
Ведь сегодня, на закате жизни,
Mi alma ya empieza a nublar
Моя душа начинает омрачаться.
Nadie volverá a escuchar
Никто больше не услышит
De mi guitarra el rumor
Шум моей гитары,
Canto de gloria y amor
Песнь славы и любви
De la ciudá en que nacido
Города, в котором я родилась,
¡no me arrojes al olvido
Не бросай меня в забвение,
Yo que he sido tu cantor!
Ведь я была твоей певицей!





Авторы: Dr


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.