Текст и перевод песни Nelly Omar - Muchacho
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Muchacho
que
porque
la
suerte
quiso
Boy,
because
luck
wanted
it
Vivís
en
un
primer
piso
You
live
on
the
first
floor
De
un
palacete
central,
Of
a
downtown
mansion,
Que
pa'
vicios
y
placeres,
For
vices
and
pleasures,
Para
farras
y
mujeres
For
parties
and
women
Disponés
de
un
capital.
You
have
capital
available.
Que
no
sabés
el
encanto
Who
does
not
know
the
charm
De
haber
derramado
llanto
Of
having
shed
tears
Sobre
un
pecho
de
mujer;
Over
a
woman's
breast;
Y
no
sabés
qué
es
secarse
And
you
don't
know
what
it's
like
to
dry
up
En
una
timba
y
armarse
In
a
gambling
den
and
arm
yourself
Para
volverse
a
meter;
To
go
back
to
getting
involved;
Que
decís
que
un
tango
rante
Who
says
that
a
mean
tango
No
te
hace
perder
la
calma
Doesn't
make
you
lose
your
cool
Y
que
no
te
llora
el
alma
And
that
your
soul
doesn't
cry
Cuando
gime
un
bandoneón;
When
a
bandoneon
moans;
Que
si
tenés
sentimiento
That
if
you
have
feelings
Lo
tenés
adormecido
You're
lulling
them
to
sleep
Pues
todo
lo
has
conseguido
Because
you've
achieved
everything
Pagando
como
un
chabón.
Paying
like
a
sucker.
Si
en
tu
vida
pelandruna,
If
in
your
low-life
life,
Bajo
la
luz
de
la
Luna
Under
the
light
of
the
Moon
O
si
no
bajo
un
farol,
Or
if
not
under
a
streetlight,
No
te
has
sentido
poeta
You
haven't
felt
like
a
poet
Y
le
has
dicho
a
una
pebeta
And
you've
said
to
a
young
girl
Que
ella
es
más
linda
que
el
Sol.
That
she
is
more
beautiful
than
the
Sun.
Si
conocés
la
armonía,
If
you
know
the
harmony,
La
dulce
policromía
The
sweet
polychrome
De
las
tardes
de
arrabal,
Of
twilight's
eve,
Cuando
van
las
fabriqueras
When
the
factory
girls
go
by
Tentadoras
y
diqueras
Tempting
and
flirty
Bajo
el
sonoro
percal
Under
the
sonorous
calico
Que
decís
que
un
tango
rante
Who
says
that
a
mean
tango
No
te
hace
perder
la
calma
Doesn't
make
you
lose
your
cool
Y
que
no
te
llora
el
alma
And
that
your
soul
doesn't
cry
Cuando
gime
un
bandoneón;
When
a
bandoneon
moans;
Que
si
tenés
sentimiento
That
if
you
have
feelings
Lo
tenés
adormecido
You're
lulling
them
to
sleep
Pues
todo
lo
has
conseguido
Because
you've
achieved
everything
Pagando
como
un
chabón.
Paying
like
a
sucker.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Donato, Flores
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.