Текст и перевод песни Nelly - Hot in Herre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
So
hot
in
here
Так
жарко
здесь
So
hot
in
(ah)
Так
жарко
(ах)
Want
a
little
bit
of
(uh,
uh),
and
a
little
bit
of
(uh,
uh)
Хочу
немного
(э,
э),
и
немного
(э,
э)
Just
a
little
bit
of,
just
a
little
bit
of
Просто
немного,
просто
немного
Just
a
little
bit
of,
just
a
little
bit
of
Просто
немного,
просто
немного
I
was
like,
good
gracious,
ass
is
bodacious
(uh)
Я
такой:
"Боже,
какая
попка!"
(э)
Flirtatious,
tryna
show
patience
(ah)
Кокетливая,
пытаюсь
проявить
терпение
(ах)
I'm
waitin'
for
the
right
time
to
shoot
my
steez
(you
know)
Жду
подходящего
момента,
чтобы
показать
свой
стиль
(ты
знаешь)
Waitin'
for
the
right
time
to
flash
them
keys
Жду
подходящего
момента,
чтобы
блеснуть
ключами
Then,
uh,
I'm
leavin',
please
believe
in
(oh)
Потом,
э,
я
ухожу,
поверь
(о)
Me
and
the
rest
of
my
heathens
Мне
и
остальным
моим
сорванцам
Check
it,
got
it
locked
at
the
top
of
the
Fo'
Seasons
Смотри,
всё
под
контролем
на
вершине
"Четырех
времен
года"
Penthouse,
rooftop,
birds
I'm
feedin'
Пентхаус,
крыша,
птиц
кормлю
No
deceivin',
nothin'
up
my
sleeve
and
Не
обманываю,
ничего
не
скрываю
No
teasin',
I
need
you
to
Не
дразню,
мне
нужно,
чтобы
ты
Get
up,
up
on
the
dance
floor
Встала
на
танцпол
Give
that
man
what
he
askin'
for
(oh)
Дай
этому
мужчине
то,
что
он
просит
(о)
'Cause
I
feel
like
bustin'
loose
Потому
что
мне
хочется
оторваться
And
I
feel
like
touchin'
you,
uh,
uh
И
мне
хочется
прикоснуться
к
тебе,
э,
э
And
can't
nobody
stop
the
juice
И
никто
не
может
остановить
драйв
So
baby,
tell
me,
what's
the
use?
I
said
Так
что,
детка,
скажи
мне,
какой
в
этом
смысл?
Я
сказал
It's
gettin'
hot
in
here
(so
hot)
Здесь
становится
жарко
(так
жарко)
So
take
off
all
your
clothes
(ay)
Так
что
сними
всю
свою
одежду
(эй)
I
am
gettin'
so
hot
Мне
становится
так
жарко
I
wanna
take
my
clothes
off
(oh)
Я
хочу
снять
свою
одежду
(о)
It's
gettin'
hot
in
here
(so
hot)
Здесь
становится
жарко
(так
жарко)
So
take
off
all
your
clothes
(ay)
Так
что
сними
всю
свою
одежду
(эй)
I
am
gettin'
so
hot
Мне
становится
так
жарко
I
wanna
take
my
clothes
off
(let
it
hang
all
out)
Я
хочу
снять
свою
одежду
(пусть
всё
болтается)
Why
you
at
the
bar
if
you
ain't
poppin'
the
bottles?
(C'mon)
Зачем
ты
у
бара,
если
не
открываешь
бутылки?
(Давай)
What
good
is
all
the
fame
if
you
ain't
fuckin'
the
models?
Какой
смысл
во
всей
этой
славе,
если
ты
не
трахаешь
моделей?
I
see
you
drivin'
sports
cars,
ain't
hittin'
the
throttle
Вижу,
ты
водишь
спортивные
машины,
но
не
давишь
на
газ
And
I'll
be
down
to
do
a
hundred,
top
down
and
goggles
А
я
готов
ехать
сотню,
с
открытым
верхом
и
в
очках
Got
off
the
freeway,
exit
106,
and
parked
it
Съехал
с
трассы,
съезд
106,
и
припарковался
Ashtray,
flip
gate,
time
to
spark
it
Пепельница,
открыл
крышку,
пора
закурить
Went
Gucci
collar
for
dollar,
got
out
and
walked
it
Надел
Gucci,
воротник
за
доллар,
вышел
и
пошёл
I
spit
game
'cause,
baby,
I
can't
talk
it
Я
читаю
рэп,
потому
что,
детка,
я
не
могу
говорить
Warm
(uh),
sweatin'
(uh),
it's
hot
up
in
this
joint
Тепло
(э),
потею
(э),
жарко
в
этом
месте
Vokal
tank
top
on
at
this
point
Майка
Vokal
на
мне
в
этот
момент
You
wit'
a
winner
so,
baby,
you
can't
lose
Ты
с
победителем,
так
что,
детка,
ты
не
можешь
проиграть
I
got
secrets,
can't
leave
Cancun
У
меня
есть
секреты,
не
могу
покинуть
Канкун
So
take
it
off
like
you're
home
alone
Так
что
сними
это,
как
будто
ты
дома
одна
You
know,
dance
in
front
your
mirror
while
you're
on
the
phone
Ты
знаешь,
танцуй
перед
зеркалом,
пока
разговариваешь
по
телефону
Checkin'
your
reflection
and
tellin'
your
best
friend
Смотришь
на
свое
отражение
и
говоришь
своей
лучшей
подруге
Like,
"Girl,
I
think
my
butt
gettin'
big"
(oh)
Типа:
"Подруга,
мне
кажется,
моя
попа
становится
большой"
(о)
It's
gettin'
hot
in
here
(so
hot)
Здесь
становится
жарко
(так
жарко)
So
take
off
all
your
clothes
(ay)
Так
что
сними
всю
свою
одежду
(эй)
I
am
gettin'
so
hot
Мне
становится
так
жарко
I
wanna
take
my
clothes
off
(oh)
Я
хочу
снять
свою
одежду
(о)
It's
gettin'
hot
in
here
(so
hot)
Здесь
становится
жарко
(так
жарко)
So
take
off
all
your
clothes
(ay)
Так
что
сними
всю
свою
одежду
(эй)
I
am
gettin'
so
hot
Мне
становится
так
жарко
I
wanna
take
my
clothes
off
(let
it
hang
all
out)
Я
хочу
снять
свою
одежду
(пусть
всё
болтается)
Mix
a
little
bit
of
(ah,
ah)
with
a
little
bit
of
(ah,
ah)
Смешай
немного
(ах,
ах)
с
небольшим
количеством
(ах,
ах)
Let
it
just
fall
out
Пусть
это
просто
выпадет
Give
a
little
bit
of
(ah,
ah)
with
a
little
bit
of
(ah,
ah)
Дай
немного
(ах,
ах)
с
небольшим
количеством
(ах,
ах)
Let
it
hang
all
out
Пусть
всё
болтается
With
a
little
bit
of
(ah,
ah)
and
a
sprinkle
of
that
(ah,
ah)
С
небольшим
количеством
(ах,
ах)
и
щепоткой
этого
(ах,
ах)
Let
it
just
fall
out
Пусть
это
просто
выпадет
I
like
it
when
ya
(ah,
ah),
girl,
baby
make
it
(ah,
ah)
Мне
нравится,
когда
ты
(ах,
ах),
девочка,
сделай
это
(ах,
ах)
Stop
pacin',
time
wastin'
Хватит
ходить,
время
тратить
I
got
a
friend
with
a
pole
in
the
basement
(what?)
У
меня
есть
друг
с
шестом
в
подвале
(что?)
I'm
just
kiddin'
like
Jason
(oh)
Я
просто
шучу,
как
Джейсон
(о)
Unless
you
gon'
do
it
Если
ты
не
собираешься
делать
это
Extra,
extra
(ay),
spread
the
news
(check
it)
Экстра,
экстра
(эй),
распространи
новость
(проверь)
Nelly
took
a
trip
from
the
Lou'
to
the
Neptunes
Nelly
отправился
из
Сент-Луиса
к
Neptunes
Came
back
with
somethin'
thicker
than
fittin'
in
Sassoons
Вернулся
с
чем-то
более
крутым,
чем
влезание
в
Sassoons
Say
she
learned
a
thing
about
cuttin'
in
restrooms
(oh)
Говорят,
она
научилась
кое-чему
о
стрижке
в
туалетах
(о)
It's
gettin'
hot
in
here
(so
hot)
Здесь
становится
жарко
(так
жарко)
So
take
off
all
your
clothes
(ay)
Так
что
сними
всю
свою
одежду
(эй)
I
am
gettin'
so
hot
Мне
становится
так
жарко
I
wanna
take
my
clothes
off
(oh)
Я
хочу
снять
свою
одежду
(о)
It's
gettin'
hot
in
here
(so
hot)
Здесь
становится
жарко
(так
жарко)
So
take
off
all
your
clothes
(ay)
Так
что
сними
всю
свою
одежду
(эй)
I
am
gettin'
so
hot
Мне
становится
так
жарко
I
wanna
take
my
clothes
off
(let
it
hang
all
out)
Я
хочу
снять
свою
одежду
(пусть
всё
болтается)
It's
gettin'
hot
in
here
(so
hot)
Здесь
становится
жарко
(так
жарко)
So
take
off
all
your
clothes
(ay)
Так
что
сними
всю
свою
одежду
(эй)
I
am
gettin'
so
hot
Мне
становится
так
жарко
I
wanna
take
my
clothes
off
(oh)
Я
хочу
снять
свою
одежду
(о)
It's
gettin'
hot
in
here
(so
hot)
Здесь
становится
жарко
(так
жарко)
So
take
off
all
your
clothes
(ay)
Так
что
сними
всю
свою
одежду
(эй)
I
am
gettin'
so
hot
(bring
it,
bring
it)
Мне
становится
так
жарко
(давай,
давай)
I
wanna
take
my
clothes
off
(let
it
hang
all
out)
Я
хочу
снять
свою
одежду
(пусть
всё
болтается)
Mix
a
little
bit
of
(ah,
ah)
with
a
little
bit
of
(ah,
ah)
Смешай
немного
(ах,
ах)
с
небольшим
количеством
(ах,
ах)
Let
it
just
fall
out
Пусть
это
просто
выпадет
Give
a
little
bit
of
(ah,
ah)
with
a
little
bit
of
(ah,
ah)
Дай
немного
(ах,
ах)
с
небольшим
количеством
(ах,
ах)
Let
it
hang
all
out
Пусть
всё
болтается
With
a
little
bit
of
(ah,
ah)
and
a
sprinkle
of
that
(ah,
ah)
С
небольшим
количеством
(ах,
ах)
и
щепоткой
этого
(ах,
ах)
Let
it
just
fall
out
Пусть
это
просто
выпадет
I
like
it
when
ya
(ah,
ah),
girl,
baby
make
it
(ah,
ah)
oh
Мне
нравится,
когда
ты
(ах,
ах),
девочка,
сделай
это
(ах,
ах)
о
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: PHARRELL WILLIAMS, CORNELL HAYNES, CHARLES BROWN, PHARRELL L. WILLIAMS
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.