Текст и перевод песни Nelo Silva - Diz-Me Nos Olhos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Diz-Me Nos Olhos
Tell Me In Your Eyes
Tu
prometeste-me
dar
o
que
nunca
senti
You
promised
me
something
I'd
never
felt
before
Mas
já
não
tenho
o
carinho
que
eu
te
pedi
But
I
no
longer
have
the
affection
I
asked
you
for
Tu
já
não
és
aquele
homem
por
quem
esperei
You're
no
longer
the
man
I
waited
for
Uma
paixão
tão
bonita,
o
sonho
de
alguém
Such
a
beautiful
passion,
someone's
dream
Eu
já
não
tenho
palavras
p'ra
te
mostrar
I
no
longer
have
the
words
to
show
you
Que
todo
o
amor
eu
te
dava
só
por
te
querer
That
all
the
love
I
gave
you
was
just
for
wanting
you
Todos
os
dias
eu
tento
recomeçar
Every
day
I
try
to
start
over
Para
o
nosso
amor
sobreviver
So
that
our
love
can
survive
Tens
que
provar,
amor
You
have
to
prove,
my
love
Já
não
sinto
o
teu
olhar
apaixonado
I
no
longer
feel
your
loving
gaze
Eu
bem
sei,
amor,
talvez
eu
tenha
errado
I
know,
my
love,
maybe
I
was
wrong
Não
digas
nada,
não
quero
mais
chorar
Don't
say
anything,
I
don't
want
to
cry
anymore
Tens
que
provar,
amor
You
have
to
prove,
my
love
Que
o
tempo
para
mim
vai
ser
eterno
That
time
for
me
will
be
eternal
Eu
não
quero
esta
ansiedade,
este
inferno
I
don't
want
this
anxiety,
this
hell
Mas
quero
apenas
mostrar-te
que
fui
feliz
But
I
just
want
to
show
you
that
I
was
happy
Diz-me
se
há
mais
alguém
no
teu
coração
Tell
me
if
there's
someone
else
in
your
heart
Diz-me
se
é
o
final,
se
te
vou
perder
Tell
me
if
it's
the
end,
if
I'm
going
to
lose
you
Quero
saber
dos
teus
olhos
se
é
ilusão
I
want
to
know
from
your
eyes
if
it's
an
illusion
E
saber
de
tudo
para
não
sofrer
And
know
everything
so
I
don't
suffer
Eu
já
não
tenho
argumentos
p'ra
te
mostrar
I
no
longer
have
the
arguments
to
show
you
Que
não
existe
ninguém
entre
nós
dois
That
there's
no
one
else
between
us
Quero
dizer-te
nos
olhos,
quero-te
amar
I
want
to
tell
you
in
my
eyes,
I
want
to
love
you
Não
deixes
os
nossos
sonhos
para
depois
Don't
leave
our
dreams
for
later
Tens
que
provar,
amor
You
have
to
prove,
my
love
Já
não
sinto
o
teu
olhar
apaixonado
I
no
longer
feel
your
loving
gaze
Eu
bem
sei,
amor,
talvez
eu
tenha
errado
I
know,
my
love,
maybe
I
was
wrong
Não
digas
nada,
não
quero
mais
chorar
Don't
say
anything,
I
don't
want
to
cry
anymore
Tens
que
provar,
amor
You
have
to
prove,
my
love
Que
o
tempo
para
mim
vai
ser
eterno
That
time
for
me
will
be
eternal
Eu
não
quero
esta
ansiedade,
este
inferno
I
don't
want
this
anxiety,
this
hell
Mas
quero
apenas
mostrar-te
que
fui
feliz
But
I
just
want
to
show
you
that
I
was
happy
Mas
quero
apenas
mostrar-te
que
fui
feliz
But
I
just
want
to
show
you
that
I
was
happy
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.