Nelo Silva - Diz-Me Nos Olhos - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Nelo Silva - Diz-Me Nos Olhos




Diz-Me Nos Olhos
Скажи это, глядя в глаза
Tu prometeste-me dar o que nunca senti
Ты обещала мне чувства, которых я никогда не испытывал,
Mas não tenho o carinho que eu te pedi
Но больше нет той ласки, о которой я просил.
Tu não és aquele homem por quem esperei
Ты уже не та женщина, которую я ждал,
Uma paixão tão bonita, o sonho de alguém
Такая красивая любовь, мечта...
Eu não tenho palavras p'ra te mostrar
У меня не хватает слов, чтобы показать,
Que todo o amor eu te dava por te querer
Как сильно я любил тебя, просто желая быть рядом.
Todos os dias eu tento recomeçar
Каждый день я пытаюсь начать все сначала,
Para o nosso amor sobreviver
Чтобы наша любовь выжила.
Tens que provar, amor
Ты должна доказать, любовь моя,
não sinto o teu olhar apaixonado
Что любишь. Я больше не вижу в твоих глазах прежней страсти.
Eu bem sei, amor, talvez eu tenha errado
Я знаю, любовь моя, возможно, я ошибся,
Não digas nada, não quero mais chorar
Ничего не говори, я не хочу больше плакать.
Tens que provar, amor
Ты должна доказать, любовь моя,
Que o tempo para mim vai ser eterno
Что время, проведенное с тобой, будет длиться вечно.
Eu não quero esta ansiedade, este inferno
Я не хочу этой тревоги, этого ада,
Mas quero apenas mostrar-te que fui feliz
Я просто хочу показать тебе, что был счастлив.
Diz-me se mais alguém no teu coração
Скажи мне, есть ли кто-то еще в твоем сердце?
Diz-me se é o final, se te vou perder
Скажи мне, это конец, я тебя теряю?
Quero saber dos teus olhos se é ilusão
Я хочу увидеть в твоих глазах, это иллюзия,
E saber de tudo para não sofrer
И знать все, чтобы не страдать.
Eu não tenho argumentos p'ra te mostrar
У меня не осталось аргументов, чтобы показать тебе,
Que não existe ninguém entre nós dois
Что между нами больше никого нет.
Quero dizer-te nos olhos, quero-te amar
Я хочу сказать тебе это, глядя в глаза, я хочу любить тебя,
Não deixes os nossos sonhos para depois
Не откладывай наши мечты на потом.
Tens que provar, amor
Ты должна доказать, любовь моя,
não sinto o teu olhar apaixonado
Что любишь. Я больше не вижу в твоих глазах прежней страсти.
Eu bem sei, amor, talvez eu tenha errado
Я знаю, любовь моя, возможно, я ошибся,
Não digas nada, não quero mais chorar
Ничего не говори, я не хочу больше плакать.
Tens que provar, amor
Ты должна доказать, любовь моя,
Que o tempo para mim vai ser eterno
Что время, проведенное с тобой, будет длиться вечно.
Eu não quero esta ansiedade, este inferno
Я не хочу этой тревоги, этого ада,
Mas quero apenas mostrar-te que fui feliz
Я просто хочу показать тебе, что был счастлив.
Mas quero apenas mostrar-te que fui feliz
Я просто хочу показать тебе, что был счастлив.





Авторы: Carlos Soares, Lucas Júnior


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.