Текст и перевод песни Nelsinho Corrêa - Gente Linda
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gente Linda
Прекрасные люди
Existe
por
aí
muita
gente
linda
linda
linda
linda,
mas
que
não
sabe
ainda
Вокруг
так
много
прекрасных,
прекрасных,
прекрасных,
прекрасных
людей,
но
они
ещё
не
знают,
Chorando
uma
dor
um
amor
de
antigamente
mente
mente
mente
tendo
a
vida
pela
frente
Что
плачут
из-за
боли,
из-за
любви
прошлого,
прошлого,
прошлого,
имея
всю
жизнь
впереди.
Amigo
é
só
olhar
e
ver
que
há
tanta
vida
pra
se
viver
Друг,
просто
оглянись
и
увидишь,
как
много
жизни
вокруг,
чтобы
жить
ею.
Dentro
de
você
há
um
sol
lindo
sol
a
querer
te
iluminar
Внутри
тебя
есть
солнце,
прекрасное
солнце,
которое
хочет
осветить
тебя.
E
se
a
noite
chegar
há
uma
lua
linda
lua
a
iluminar
as
trevas
А
если
наступит
ночь,
есть
прекрасная
луна,
которая
осветит
тьму.
Há
amor
amor
pra
dar
e
receber
há
amor
Есть
любовь,
любовь,
чтобы
дарить
и
получать,
есть
любовь.
E
quem
chegar
seja
bem
vindo
И
кто
бы
ни
пришел,
будь
он
желанным
гостем.
Chorar
até
faz
bem
sorrir
cantar
viver
viver
viver,
viver
bem
cada
momento
Плакать
даже
полезно,
смеяться,
петь,
жить,
жить,
жить,
жить
хорошо
каждый
миг.
Sem
medo
de
sofrer
nunca
desanimar
amar
amar
como
um
veleiro
ama
o
vento
Не
бояться
страдать,
никогда
не
унывать,
любить,
любить,
как
парусник
любит
ветер.
Amigo
eu
acredito
em
você
na
sua
vontade
de
somente
ser
aquilo
que
você
é
sem
querer
fingir
Друг,
я
верю
в
тебя,
в
твоё
желание
просто
быть
тем,
кто
ты
есть,
не
пытаясь
притворяться.
Sem
receio
de
dizer
que
eu
amo
eu
te
amo,
mas
gritar
pro
mundo
ouvir
Не
стесняясь
сказать,
что
я
люблю,
я
люблю
тебя,
но
кричать
об
этом
на
весь
мир.
Há
amor
amor
pra
dar
e
receber
há
amor
e
quem
chegar
seja
bem
vindo
Есть
любовь,
любовь,
чтобы
дарить
и
получать,
есть
любовь,
и
кто
бы
ни
пришел,
будь
он
желанным
гостем.
Pode
entrar
no
meu
coração
Ты
можешь
войти
в
моё
сердце.
É
só
deixar
a
porta
aberta
se
for
sair
Просто
оставь
дверь
открытой,
если
захочешь
уйти.
Pode
entrar
no
meu
coração
Ты
можешь
войти
в
моё
сердце.
É
só
deixar
a
porta
aberta
se
for
sair
Просто
оставь
дверь
открытой,
если
захочешь
уйти.
Pode
entrar
Ты
можешь
войти.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nelsinho Corrêa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.