Текст и перевод песни Nelsinho Rodrigues - Chega De Solidão
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chega De Solidão
Хватит одиночества
Eu
preciso
te
falar
Мне
нужно
тебе
сказать,
Da
saudade
que
ficou
О
тоске,
что
осталась
Dentro
do
meu
coração,
e
a
tristeza...
В
моем
сердце,
и
печаль...
É
a
minha
companheira
Она
моя
спутница,
Que
vivia
a
me
atormentar
Что
постоянно
мучила
меня
Nas
noites
que
a
solidão
vem
me
despertar
Ночами,
когда
одиночество
будит
меня
Já
não
tem
mais
sentido
Больше
нет
смысла
Viver
só
(viver
só)
Жить
одному
(жить
одному)
Eu
só
quero
esquecer
você
Я
просто
хочу
забыть
тебя,
Pra
nunca
mais
sofrer
Чтобы
больше
никогда
не
страдать
Vou
encontrar
o
amor
que
me
faça
feliz
Я
найду
любовь,
которая
сделает
меня
счастливым,
Que
me
dê
o
carinho
que
eu
sempre
quis
Которая
даст
мне
ласку,
которую
я
всегда
хотел,
Chega
de
solidão,
sofrimento
e
dor
Хватит
одиночества,
страданий
и
боли,
Só
é
feliz
no
mundo
quem
tem
um
amor
Счастлив
в
этом
мире
только
тот,
у
кого
есть
любовь
Vou
encontrar
o
amor
que
me
faça
feliz
Я
найду
любовь,
которая
сделает
меня
счастливым,
Que
me
dê
o
carinho
que
eu
sempre
quis
Которая
даст
мне
ласку,
которую
я
всегда
хотел,
Chega
de
solidão,
sofrimento
e
dor
Хватит
одиночества,
страданий
и
боли,
Só
é
feliz
no
mundo
quem
tem
um
amor
Счастлив
в
этом
мире
только
тот,
у
кого
есть
любовь
Eu
preciso
te
falar
Мне
нужно
тебе
сказать,
Da
saudade
que
ficou
О
тоске,
что
осталась
Dentro
do
meu
coração,
e
a
tristeza...
В
моем
сердце,
и
печаль...
É
a
minha
companheira
Она
моя
спутница,
Que
vivia
a
me
atormentar
Что
постоянно
мучила
меня
Nas
noites
que
a
solidão
vem
me
despertar
Ночами,
когда
одиночество
будит
меня
Já
não
tem
mais
sentido
Больше
нет
смысла
Viver
só
(viver
só)
Жить
одному
(жить
одному)
Eu
só
quero
esquecer
você
Я
просто
хочу
забыть
тебя,
Pra
nunca
mais
sofrer
Чтобы
больше
никогда
не
страдать
Vou
encontrar
o
amor
que
me
faça
feliz
Я
найду
любовь,
которая
сделает
меня
счастливым,
Que
me
dê
o
carinho
que
eu
sempre
quis
Которая
даст
мне
ласку,
которую
я
всегда
хотел,
Chega
de
solidão,
sofrimento
e
dor
Хватит
одиночества,
страданий
и
боли,
Só
é
feliz
no
mundo
quem
tem
um
amor
Счастлив
в
этом
мире
только
тот,
у
кого
есть
любовь
Vou
encontrar
o
amor
que
me
faça
feliz
Я
найду
любовь,
которая
сделает
меня
счастливым,
Que
me
dê
o
carinho
que
eu
sempre
quis
Которая
даст
мне
ласку,
которую
я
всегда
хотел,
Chega
de
solidão,
sofrimento
e
dor
Хватит
одиночества,
страданий
и
боли,
Só
é
feliz
no
mundo
quem
tem
um
amor
Счастлив
в
этом
мире
только
тот,
у
кого
есть
любовь
Vou
encontrar
o
amor
que
me
faça
feliz
Я
найду
любовь,
которая
сделает
меня
счастливым,
Que
me
dê
o
carinho
que
eu
sempre
quis
Которая
даст
мне
ласку,
которую
я
всегда
хотел,
Chega
de
solidão,
sofrimento
e
dor
Хватит
одиночества,
страданий
и
боли,
Só
é
feliz
no
mundo
quem
tem
um
amor
Счастлив
в
этом
мире
только
тот,
у
кого
есть
любовь
Vou
encontrar
o
amor
que
me
faça
feliz
Я
найду
любовь,
которая
сделает
меня
счастливым,
Que
me
dê
o
carinho
que
eu
sempre
quis
Которая
даст
мне
ласку,
которую
я
всегда
хотел,
Chega
de
solidão,
sofrimento
e
dor
Хватит
одиночества,
страданий
и
боли,
Só
é
feliz
no
mundo
quem
tem
um
amor
Счастлив
в
этом
мире
только
тот,
у
кого
есть
любовь
Vou
encontrar
o
amor
que
me
faça
feliz...
Я
найду
любовь,
которая
сделает
меня
счастливым...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.