Nelsinho Rodrigues - Chega De Solidão - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Nelsinho Rodrigues - Chega De Solidão




Chega De Solidão
Хватит одиночества
Eu preciso te falar
Мне нужно тебе сказать,
Da saudade que ficou
О тоске, что осталась
Dentro do meu coração, e a tristeza...
В моем сердце, и печаль...
É a minha companheira
Она моя спутница,
Que vivia a me atormentar
Что постоянно мучила меня
Nas noites que a solidão vem me despertar
Ночами, когда одиночество будит меня
não tem mais sentido
Больше нет смысла
Viver (viver só)
Жить одному (жить одному)
Eu quero esquecer você
Я просто хочу забыть тебя,
Pra nunca mais sofrer
Чтобы больше никогда не страдать
Vou encontrar o amor que me faça feliz
Я найду любовь, которая сделает меня счастливым,
Que me o carinho que eu sempre quis
Которая даст мне ласку, которую я всегда хотел,
Chega de solidão, sofrimento e dor
Хватит одиночества, страданий и боли,
é feliz no mundo quem tem um amor
Счастлив в этом мире только тот, у кого есть любовь
Vou encontrar o amor que me faça feliz
Я найду любовь, которая сделает меня счастливым,
Que me o carinho que eu sempre quis
Которая даст мне ласку, которую я всегда хотел,
Chega de solidão, sofrimento e dor
Хватит одиночества, страданий и боли,
é feliz no mundo quem tem um amor
Счастлив в этом мире только тот, у кого есть любовь
Eu preciso te falar
Мне нужно тебе сказать,
Da saudade que ficou
О тоске, что осталась
Dentro do meu coração, e a tristeza...
В моем сердце, и печаль...
É a minha companheira
Она моя спутница,
Que vivia a me atormentar
Что постоянно мучила меня
Nas noites que a solidão vem me despertar
Ночами, когда одиночество будит меня
não tem mais sentido
Больше нет смысла
Viver (viver só)
Жить одному (жить одному)
Eu quero esquecer você
Я просто хочу забыть тебя,
Pra nunca mais sofrer
Чтобы больше никогда не страдать
Vou encontrar o amor que me faça feliz
Я найду любовь, которая сделает меня счастливым,
Que me o carinho que eu sempre quis
Которая даст мне ласку, которую я всегда хотел,
Chega de solidão, sofrimento e dor
Хватит одиночества, страданий и боли,
é feliz no mundo quem tem um amor
Счастлив в этом мире только тот, у кого есть любовь
Vou encontrar o amor que me faça feliz
Я найду любовь, которая сделает меня счастливым,
Que me o carinho que eu sempre quis
Которая даст мне ласку, которую я всегда хотел,
Chega de solidão, sofrimento e dor
Хватит одиночества, страданий и боли,
é feliz no mundo quem tem um amor
Счастлив в этом мире только тот, у кого есть любовь
Vou encontrar o amor que me faça feliz
Я найду любовь, которая сделает меня счастливым,
Que me o carinho que eu sempre quis
Которая даст мне ласку, которую я всегда хотел,
Chega de solidão, sofrimento e dor
Хватит одиночества, страданий и боли,
é feliz no mundo quem tem um amor
Счастлив в этом мире только тот, у кого есть любовь
Vou encontrar o amor que me faça feliz
Я найду любовь, которая сделает меня счастливым,
Que me o carinho que eu sempre quis
Которая даст мне ласку, которую я всегда хотел,
Chega de solidão, sofrimento e dor
Хватит одиночества, страданий и боли,
é feliz no mundo quem tem um amor
Счастлив в этом мире только тот, у кого есть любовь
Vou encontrar o amor que me faça feliz...
Я найду любовь, которая сделает меня счастливым...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.