Текст и перевод песни Nelson Arrieta - Hasta Cuándo Tú (Versión Zumba)
Hasta Cuándo Tú (Versión Zumba)
Пока ты не поймешь (версия Zumba)
El
amor
es
así
Такая
уж
любовь
Un
día
está
azul
el
cielo
y
al
otro
gris
Сегодня
небо
синее,
а
завтра
серое
Al
otro
peleamos
y
después
bailas
sobre
mí
Сегодня
мы
ссоримся,
а
завтра
ты
танцуешь
у
меня
на
груди
Un
día
estamos
en
el
suelo
y
después
tan
feliz
Сегодня
мы
на
дне,
а
завтра
снова
счастливы
Hasta
cuándo
tú,
tú,
tú
До
каких
пор
ты,
ты,
ты
Hasta
cuándo
tú,
tú,
tú
До
каких
пор
ты,
ты,
ты
Vas
a
estar
buscándome
Будешь
искать
меня
Ay,
tantos
defectos
Хоть
у
меня
и
столько
недостатков
Hasta
cuándo
tú,
tú,
tú
До
каких
пор
ты,
ты,
ты
Hasta
cuándo
tú,
tú,
tú
До
каких
пор
ты,
ты,
ты
Vas
a
estar
pensando
Будешь
думать
Quel
el
amor
es
perfecto
Что
любовь
должна
быть
идеальной
Te
amo
y
demasiado
Я
тебя
люблю
очень
сильно
Un
día
te
odio
y
al
siguiente
ya
te
amo
Но
иногда
я
тебя
ненавижу,
а
потом
снова
люблю
Así
es
el
amor
y
estamos
Любовь
такая,
и
мы
такие
Pa'
besarmos,
para
amarnos,
para
darnos
Целоваться,
любить
друг
друга
и
отдаваться
друг
другу
Esa
sensación
que
me
dio
Те
чувства,
которые
ты
мне
подарила
Esa
boca
que
me
atrapó
Твои
губы,
которые
меня
поцеловали
Ese
beso
que
ay,
mi
Dios
Этот
поцелуй,
о,
Боже
мой
Con
eso
todo
se
olvidó
С
ним
все
забылось
El
amor
es
así
Такая
уж
любовь
Un
día
está
azul
el
cielo
y
al
otro
gris
Сегодня
небо
синее,
а
завтра
серое
Al
otro
peleamos
y
después
bailas
sobre
mí
Сегодня
мы
ссоримся,
а
завтра
ты
танцуешь
у
меня
на
груди
Un
día
estamos
en
el
suelo
y
después
tan
feliz
Сегодня
мы
на
дне,
а
завтра
снова
счастливы
Hasta
cuándo
tú,
tú,
tú
До
каких
пор
ты,
ты,
ты
Hasta
cuándo
tú,
tú,
tú
До
каких
пор
ты,
ты,
ты
Vas
a
estar
buscándome
Будешь
искать
меня
Ay,
tantos
defectos
Хоть
у
меня
и
столько
недостатков
Hasta
cuándo
tú,
tú,
tú
До
каких
пор
ты,
ты,
ты
Hasta
cuándo
tú,
tú,
tú
До
каких
пор
ты,
ты,
ты
Vas
a
estar
pensando
Будешь
думать
Quel
el
amor
es
perfecto
Что
любовь
должна
быть
идеальной
Hasta
cuándo
tú
y
tú
y
tú
До
каких
пор
ты,
ты,
ты
Hasta
cuándo
tú
y
tú
y
tú
До
каких
пор
ты,
ты,
ты
Tenéis
que
aprender
a
pregar
Ты
должна
научиться
молиться
Con
la
música
que
te
pongan
a
bailar
Под
ту
музыку,
которая
заставляет
тебя
танцевать
Yo
sé
que
no
soy
Brad
Pitt
Я
знаю,
что
я
не
Брэд
Питт
Y
pa'
mí
tú
eres
como
Angelina
Jolie
А
ты
для
меня
как
Анджелина
Джоли
Vamos
a
amarnos
con
todo
Давай
любить
друг
друга
по-настоящему
Como
se
ya
nada
importara
Как
будто
ничего
не
имеет
значения
Vamos
a
amarnos
del
modo
Давай
любить
друг
друга
так
Como
se
el
mundo
se
acabara
Как
будто
мир
вот-вот
закончится
Tú
y
tú
y
tú
y
tú
y
tú
Ты,
ты,
ты,
ты,
ты
A
mí
me
gustas
tú
Мне
нравишься
ты
Con
lo
bueno
y
lo
malo
Со
всем
хорошим
и
плохим
Yo
no
te
reclamo
Я
ничего
не
требую
от
тебя
Tú
y
tú
y
tú
y
tú
y
tú
Ты,
ты,
ты,
ты,
ты
A
mí
me
gustas
tú
Мне
нравишься
ты
Con
lo
bueno
y
lo
malo
Со
всем
хорошим
и
плохим
Contigo
me
caso
Я
женюсь
на
тебе
El
amor
es
así
Любовь
такая
Querer
que
yo
sea
perfecto
es
nocivo
pa'
ti
Хотеть,
чтобы
я
был
совершенным,
вредно
для
тебя
Le
das
un
castigo
a
lo
que
llevo
dentro
de
mí
Ты
наказываешь
то,
что
есть
внутри
меня
Permite
que
seamos
felices
y
hazlo
por
ti
Позволь
нам
быть
счастливыми,
сделай
это
для
себя
Hasta
cuándo
tú,
tú,
tú
До
каких
пор
ты,
ты,
ты
Hasta
cuándo
tú,
tú,
tú
До
каких
пор
ты,
ты,
ты
Vas
a
estar
buscándome
Будешь
искать
меня
Ay,
tantos
defectos
Хоть
у
меня
и
столько
недостатков
Hasta
cuándo
tú,
tú,
tú
До
каких
пор
ты,
ты,
ты
Hasta
cuándo
tú,
tú
y
tú
До
каких
пор
ты,
ты,
ты
Vas
a
estar
pensando
Будешь
думать
Quel
el
amor
es
perfecto
Что
любовь
должна
быть
идеальной
Hasta
cuándo
tú
y
tú
y
tú
До
каких
пор
ты,
ты,
ты
Hasta
cuándo
tú
y
tú
y
tú
До
каких
пор
ты,
ты,
ты
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Miguel Dell Orco
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.