Nelson Arrieta - Hasta Cuándo Tú (Versión Zumba) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Nelson Arrieta - Hasta Cuándo Tú (Versión Zumba)




Hasta Cuándo Tú (Versión Zumba)
До каких пор ты (Версия Zumba)
El amor es así
Любовь такая штука,
Un día está azul el cielo y al otro gris
Сегодня небо голубое, а завтра серое.
Al otro peleamos y después bailas sobre
Потом мы ссоримся, а затем ты танцуешь надо мной.
Un día estamos en el suelo y después tan feliz
Сегодня мы на дне, а завтра безумно счастливы.
Pero
Но...
Hasta cuándo tú, tú,
До каких пор ты, ты, ты
Hasta cuándo tú, tú,
До каких пор ты, ты, ты
Vas a estar buscándome
Будешь искать меня?
Ay, tantos defectos
Ах, столько недостатков...
Hasta cuándo tú, tú,
До каких пор ты, ты, ты
Hasta cuándo tú, tú,
До каких пор ты, ты, ты
Vas a estar pensando
Будешь думать,
Quel el amor es perfecto
Что любовь идеальна?
Te amo y demasiado
Я люблю тебя, и слишком сильно.
Un día te odio y al siguiente ya te amo
Сегодня ненавижу, а завтра уже люблю.
Así es el amor y estamos
Такова любовь, и мы здесь
Pa' besarmos, para amarnos, para darnos
Чтобы целоваться, чтобы любить друг друга, чтобы отдаваться друг другу.
Esa sensación que me dio
Это чувство, которое ты мне подарила,
Esa boca que me atrapó
Эти губы, которые меня пленили,
Ese beso que ay, mi Dios
Этот поцелуй, о, Боже мой,
Con eso todo se olvidó
С этим все забылось.
El amor es así
Любовь такая штука,
Un día está azul el cielo y al otro gris
Сегодня небо голубое, а завтра серое.
Al otro peleamos y después bailas sobre
Потом мы ссоримся, а затем ты танцуешь надо мной.
Un día estamos en el suelo y después tan feliz
Сегодня мы на дне, а завтра безумно счастливы.
Pero
Но...
Hasta cuándo tú, tú,
До каких пор ты, ты, ты
Hasta cuándo tú, tú,
До каких пор ты, ты, ты
Vas a estar buscándome
Будешь искать меня?
Ay, tantos defectos
Ах, столько недостатков...
Hasta cuándo tú, tú,
До каких пор ты, ты, ты
Hasta cuándo tú, tú,
До каких пор ты, ты, ты
Vas a estar pensando
Будешь думать,
Quel el amor es perfecto
Что любовь идеальна?
Oh, oh, oh
О, о, о
Oh, oh, oh
О, о, о
Oh, oh, oh
О, о, о
Hasta cuándo y y
До каких пор ты, и ты, и ты?
Oh, oh, oh
О, о, о
Oh, oh, oh
О, о, о
Oh, oh, oh
О, о, о
Hasta cuándo y y
До каких пор ты, и ты, и ты?
Tenéis que aprender a pregar
Ты должна научиться молиться
Con la música que te pongan a bailar
Под музыку, под которую тебя заставляют танцевать.
Yo que no soy Brad Pitt
Я знаю, что я не Брэд Питт,
Y pa' eres como Angelina Jolie
А для меня ты как Анджелина Джоли.
Vamos a amarnos con todo
Давай любить друг друга со всей страстью,
Como se ya nada importara
Как будто ничто больше не имеет значения.
Vamos a amarnos del modo
Давай любить друг друга так,
Como se el mundo se acabara
Как будто миру приходит конец.
y y y y
Ты, и ты, и ты, и ты, и ты
A me gustas
Ты мне нравишься,
Con lo bueno y lo malo
С хорошим и плохим,
Yo no te reclamo
Я не упрекаю тебя.
y y y y
Ты, и ты, и ты, и ты, и ты
A me gustas
Ты мне нравишься,
Con lo bueno y lo malo
С хорошим и плохим,
Contigo me caso
Я женюсь на тебе.
El amor es así
Любовь такая штука,
Querer que yo sea perfecto es nocivo pa' ti
Желать, чтобы я был идеальным, вредно для тебя.
Le das un castigo a lo que llevo dentro de
Ты наказываешь то, что я ношу внутри себя.
Permite que seamos felices y hazlo por ti
Позволь нам быть счастливыми, сделай это для себя.
Hasta cuándo tú, tú,
До каких пор ты, ты, ты
Hasta cuándo tú, tú,
До каких пор ты, ты, ты
Vas a estar buscándome
Будешь искать меня?
Ay, tantos defectos
Ах, столько недостатков...
Hasta cuándo tú, tú,
До каких пор ты, ты, ты
Hasta cuándo tú, y
До каких пор ты, ты, ты
Vas a estar pensando
Будешь думать,
Quel el amor es perfecto
Что любовь идеальна?
Oh, oh, oh
О, о, о
Oh, oh, oh
О, о, о
Oh, oh, oh
О, о, о
Hasta cuándo y y
До каких пор ты, и ты, и ты?
Oh, oh, oh
О, о, о
Oh, oh, oh
О, о, о
Oh, oh, oh
О, о, о
Hasta cuándo y y
До каких пор ты, и ты, и ты?





Авторы: Juan Miguel Dell Orco


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.