Текст и перевод песни Nelson Diaz - Emigrante
Como
un
niño
perdido
Как
потерянный
ребенок,
En
su
inosencia
emigré.
По
своей
невинности
я
эмигрировал.
Fueron
tantas
las
noches
oscura
Стольких
темных
ночей,
Que
con
la
luz
yo
siempre
soñe.
Всегда
мечтал
о
свете.
Una
decisión
de
tanto
sacrifio
Решение,
полное
жертв
De
tanto
soñar
И
мечтаний,
ConStrui
mi
edificio.
Я
построил
свое
здание.
Y
ya
acabe
con
el
dolor
И
теперь
я
покончил
с
болью,
Gota
a
gota
de
sudor.
Капля
за
каплей
пота.
Y
agradecido
de
mi
padre
И
благодарен
моему
отцу,
Fue
quien
me
dio
la
bendición.
Кто
дал
мне
свое
благословение.
Ya
que
a
mi
edad
era
imposible
Потому
что
в
моем
возрасте
невозможно
было
Ver
el
destino
de
mi
mapa
era
invisible.
Узнать
судьбу,
моя
карта
была
невидимой.
La
soledad
la
frialda
Одиночество,
холод,
Siempre
estuvieron
conmigo
Всегда
были
со
мной
Siempre
con
la
necesidad
Всегда
с
потребностью
De
abrazar
los
mio
Обнять
родных.
La
soledad
la
frialda
Одиночество,
холод,
Siempre
luchando
mi
abrigo.
Всегда
борясь,
мой
дом.
Siempre
con
la
nesecidad
Всегда
с
потребностью
De
abrazar
los
mio.
Обнять
родных.
Es
como
volver
a
nacer
Это
как
снова
родиться,
Aprender
otro
idioma
Изучить
другой
язык,
Es
como
cambiar
el
rumbo
Это
как
изменить
направление
компаса,
A
la
brujúla
que
llega
a
tu
zona
Который
ведет
к
твоей
зоне,
Sin
nunga
olvidarte
de
tu
tierra.
Никогда
не
забывая
свою
землю.
A
tu
propia
guerra.
В
своей
собственной
войне.
La
soledad
la
frialdad
Одиночество,
холод,
Siempre
estuvieron
conmigo
Всегда
были
со
мной
Siempre
con
la
necesidad
Всегда
с
потребностью
De
abrazar
los
mio
Обнять
родных.
La
soledad
la
frialdad
Одиночество,
холод,
Siempre
luchando
mi
abrigo.
Всегда
борясь,
мой
дом.
Siempre
con
la
nesecidad
Всегда
с
потребностью
De
abrazar
los
mio.
Обнять
родных.
Como
un
niño
perdido
Как
потерянный
ребенок,
En
su
inocencia
emigré.
По
своей
невинности
я
эмигрировал.
Fueron
tantas
las
noches
oscura
Стольких
темных
ночей,
Que
con
la
luz
yo
siempre
soñe.
Всегда
мечтал
о
свете.
Una
decisión
de
tanto
sacrifio
Решение,
полное
жертв
De
tanto
soñar
И
мечтаний,
Construi
un
edificio.
Я
построил
свое
здание.
Y
ya
acabe
con
el
dolor
И
теперь
я
покончил
с
болью,
Gota
a
gota
de
sudor.
Капля
за
каплей
пота.
Y
agradecido
de
mi
padre
И
благодарен
моему
отцу,
Fue
quien
me
dio
la
bendición.
Кто
дал
мне
свое
благословение.
Ya
que
a
mi
edad
era
imposible
Потому
что
в
моем
возрасте
невозможно
было
Ver
el
destino
de
mi
mapa
era
invisible.
Узнать
судьбу,
моя
карта
была
невидимой.
La
soledad
la
frialda
Одиночество,
холод,
Siempre
estubieron
conmigo
Всегда
были
со
мной
Siempre
con
la
nececidad
Всегда
с
потребностью
De
abrazar
los
mio
Обнять
родных.
La
soledad
la
frialdad
Одиночество,
холод,
Siempre
luchando
mi
abrigo.
Всегда
борясь,
мой
дом.
Siempre
con
la
necesidad
Всегда
с
потребностью
De
abrazar
los
mio.
Обнять
родных.
Esta
canción
es
dedicada
Эта
песня
посвящается
A
todas
las
personas
que
como
yo.
Всем
людям,
как
я.
Un
dia
tomaron
una
decision
Кто
однажды
принял
решение
Y
marcaron
su
destino
И
определил
свою
судьбу
Que
emigraron
Кто
эмигрировал
Como
Genio
the
producer
Как
Джинио,
продюсер
Bendicniones
Благословения
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Diaz Nelson Silvino, Musolino Roberto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.