Nelson Diaz - No Somos Nada - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Nelson Diaz - No Somos Nada




No Somos Nada
We Are Nothing
Uhmm
Uhmm
Mira eso
Look at that
Como la gente habla.
How people talk.
Me critican porque te quiero.
They criticize me because I love you.
Oye eso oye eso
Hey hear that, hey hear that
Me critican porque te amo.
They criticize me because I love you.
Verdad que no somos nada
Truth is we are nothing
Te critican porque me quieres
They criticize you because you love me
Te critican porque me amas.
They criticize you because you love me.
Mira que andan diciendo
Look what they're saying
Que saben todo y no saben nada.
That they know everything and they know nothing.
Miran que andan diciendo
Look what they're saying
Que de mi amor ya no queda nada.
That there's nothing left of my love.
Como
Like
Mentira mentira
Lie, lie
Lo que tienen es celo.
All they have is jealousy.
Mira que se molestan y se preocupan
Look how they get upset and worried
Por verme en cero.
To see me at zero.
No somos nada
We are nothing
No somos nada.
We are nothing.
Aquel que dice que sabe
He who says he knows
No sabe nada.
Knows nothing.
No somos nada
We are nothing
No somos nada
We are nothing
Aquel que dice que sabe
He who says he knows
No sabe nada
Knows nothing
Y todo por te quiero
And all because I love you
Por que te adoro.
Because I adore you.
Es todo ahy.
That's all there is.
Tu eres mi tesoro.
You are my treasure.
Todo porque me quieres
All because you love me
Y tu me adoras.
And you adore me.
Seguroo
Definitely
Tu eres mi angel
You are my angel
No te dejo sola.
I won't leave you alone.
Como
Like
No somos nada
We are nothing
No somos nada.
We are nothing.
Aquel que dice que sabe
He who says he knows
No sabe nada.
Knows nothing.
No somos nada
We are nothing
No somos nada
We are nothing
Aquel que dice que sabe
He who says he knows
No sabe nada
Knows nothing
Y como critican
And how they criticize
Mira eso
Look at that
Y no saben nada.
And they know nothing.
Nuestra relacion
Our relationship
Lleva una cuartada.
Takes a quarter.
Asi mismo es
That's how it is
A mi no me amenace,
Don't threaten me
Lo vas yas hacer lo hace.
You're going to do it, you're going to do it.
Tu lo llevas un toque
You take a touch
Tu lo que lleva un pace
You take a pace
Caliente.
Hot.
No somos nada
We are nothing
No somos nada.
We are nothing.
Aquel que dice que sabe
He who says he knows
No sabe nada.
Knows nothing.
No somos nada
We are nothing
No somos nada
We are nothing
Aquel que dice que sabe
He who says he knows
No sabe nada
Knows nothing
Y todo por te quiero
And all because I love you
Por que te adoro.
Because I adore you.
Es todo ahy.
That's all there is.
Tu eres mi tesoro.
You are my treasure.
Todo porque me quieres
All because you love me
Y tu me adoras.
And you adore me.
Seguroo
Definitely
Tu eres mi angel
You are my angel
No te dejo sola.
I won't leave you alone.
Como
Like
No somos nada
We are nothing
No somos nada.
We are nothing.
Aquel que dice que sabe
He who says he knows
No sabe nada.
Knows nothing.
No somos nada
We are nothing
No somos nada
We are nothing
A quel que dice que sabe
He who says he knows
No sabe nada
Knows nothing
Me critican porque te quiero.
They criticize me because I love you.
Me critican porque te amo.
They criticize me because I love you.
Te critican porque me quieres
They criticize you because you love me
Te critican porque me amas.
They criticize you because you love me.
Mira que andan diciendo
Look what they're saying
Que saben todo y no saben nada.
That they know everything and they know nothing.
Miran que andan diciendo
Look what they're saying
Que de mi amor ya no queda nada.
That there's nothing left of my love.
Mentira
Lie
Mentira mentira
Lie, lie
Lo que tienen es celo.
All they have is jealousy.
Mira que se molestan y se preocupan
Look how they get upset and worried
Poe verme en cero.
To see me at zero.
No somos nada
We are nothing
No somos nada.
We are nothing.
La animacion de Cuba
The animation of Cuba
No somos nada
We are nothing
No somos nada
We are nothing
Tc record djgenio
Tc record djgenio
Ponle pa que esto suba.
Put it on so it goes up.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.