Текст и перевод песни Nelson Diaz - No Somos Nada
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Somos Nada
We Are Nothing
Como
la
gente
habla.
How
people
talk.
Me
critican
porque
te
quiero.
They
criticize
me
because
I
love
you.
Oye
eso
oye
eso
Hey
hear
that,
hey
hear
that
Me
critican
porque
te
amo.
They
criticize
me
because
I
love
you.
Verdad
que
no
somos
nada
Truth
is
we
are
nothing
Te
critican
porque
me
quieres
They
criticize
you
because
you
love
me
Te
critican
porque
me
amas.
They
criticize
you
because
you
love
me.
Mira
que
andan
diciendo
Look
what
they're
saying
Que
saben
todo
y
no
saben
nada.
That
they
know
everything
and
they
know
nothing.
Miran
que
andan
diciendo
Look
what
they're
saying
Que
de
mi
amor
ya
no
queda
nada.
That
there's
nothing
left
of
my
love.
Lo
que
tienen
es
celo.
All
they
have
is
jealousy.
Mira
que
se
molestan
y
se
preocupan
Look
how
they
get
upset
and
worried
Por
verme
en
cero.
To
see
me
at
zero.
No
somos
nada
We
are
nothing
No
somos
nada.
We
are
nothing.
Aquel
que
dice
que
sabe
He
who
says
he
knows
No
sabe
nada.
Knows
nothing.
No
somos
nada
We
are
nothing
No
somos
nada
We
are
nothing
Aquel
que
dice
que
sabe
He
who
says
he
knows
No
sabe
nada
Knows
nothing
Y
todo
por
te
quiero
And
all
because
I
love
you
Por
que
te
adoro.
Because
I
adore
you.
Es
todo
ahy.
That's
all
there
is.
Tu
eres
mi
tesoro.
You
are
my
treasure.
Todo
porque
me
quieres
All
because
you
love
me
Y
tu
me
adoras.
And
you
adore
me.
Tu
eres
mi
angel
You
are
my
angel
No
te
dejo
sola.
I
won't
leave
you
alone.
No
somos
nada
We
are
nothing
No
somos
nada.
We
are
nothing.
Aquel
que
dice
que
sabe
He
who
says
he
knows
No
sabe
nada.
Knows
nothing.
No
somos
nada
We
are
nothing
No
somos
nada
We
are
nothing
Aquel
que
dice
que
sabe
He
who
says
he
knows
No
sabe
nada
Knows
nothing
Y
como
critican
And
how
they
criticize
Y
no
saben
nada.
And
they
know
nothing.
Nuestra
relacion
Our
relationship
Lleva
una
cuartada.
Takes
a
quarter.
Asi
mismo
es
That's
how
it
is
A
mi
no
me
amenace,
Don't
threaten
me
Lo
vas
yas
hacer
lo
hace.
You're
going
to
do
it,
you're
going
to
do
it.
Tu
lo
llevas
un
toque
You
take
a
touch
Tu
lo
que
lleva
un
pace
You
take
a
pace
No
somos
nada
We
are
nothing
No
somos
nada.
We
are
nothing.
Aquel
que
dice
que
sabe
He
who
says
he
knows
No
sabe
nada.
Knows
nothing.
No
somos
nada
We
are
nothing
No
somos
nada
We
are
nothing
Aquel
que
dice
que
sabe
He
who
says
he
knows
No
sabe
nada
Knows
nothing
Y
todo
por
te
quiero
And
all
because
I
love
you
Por
que
te
adoro.
Because
I
adore
you.
Es
todo
ahy.
That's
all
there
is.
Tu
eres
mi
tesoro.
You
are
my
treasure.
Todo
porque
me
quieres
All
because
you
love
me
Y
tu
me
adoras.
And
you
adore
me.
Tu
eres
mi
angel
You
are
my
angel
No
te
dejo
sola.
I
won't
leave
you
alone.
No
somos
nada
We
are
nothing
No
somos
nada.
We
are
nothing.
Aquel
que
dice
que
sabe
He
who
says
he
knows
No
sabe
nada.
Knows
nothing.
No
somos
nada
We
are
nothing
No
somos
nada
We
are
nothing
A
quel
que
dice
que
sabe
He
who
says
he
knows
No
sabe
nada
Knows
nothing
Me
critican
porque
te
quiero.
They
criticize
me
because
I
love
you.
Me
critican
porque
te
amo.
They
criticize
me
because
I
love
you.
Te
critican
porque
me
quieres
They
criticize
you
because
you
love
me
Te
critican
porque
me
amas.
They
criticize
you
because
you
love
me.
Mira
que
andan
diciendo
Look
what
they're
saying
Que
saben
todo
y
no
saben
nada.
That
they
know
everything
and
they
know
nothing.
Miran
que
andan
diciendo
Look
what
they're
saying
Que
de
mi
amor
ya
no
queda
nada.
That
there's
nothing
left
of
my
love.
Lo
que
tienen
es
celo.
All
they
have
is
jealousy.
Mira
que
se
molestan
y
se
preocupan
Look
how
they
get
upset
and
worried
Poe
verme
en
cero.
To
see
me
at
zero.
No
somos
nada
We
are
nothing
No
somos
nada.
We
are
nothing.
La
animacion
de
Cuba
The
animation
of
Cuba
No
somos
nada
We
are
nothing
No
somos
nada
We
are
nothing
Tc
record
djgenio
Tc
record
djgenio
Ponle
pa
que
esto
suba.
Put
it
on
so
it
goes
up.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.