Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Something Good - Live
Etwas Gutes - Live
This
can
be
the
start
of
something
good
Das
kann
der
Anfang
von
etwas
Gutem
sein
Don′t
you
think?
Cause
I
do
Findest
du
nicht?
Denn
ich
finde
schon
Red
goes
as
white
wine
and
candles
are
lit
today
Rotwein,
Weißwein
und
Kerzen
sind
heute
angezündet
Ant
it's
all
for
you
Und
es
ist
alles
für
dich
Yes,
all
for
you
Ja,
alles
für
dich
Hoping
on
the
knee
that...
you
wear
in
a
lingerie
Ich
hoffe
sehr,
dass
du
Dessous
trägst
Are
you
coming
through?
I
need
to
know
Kommst
du?
Ich
muss
es
wissen
Cause
I′ve
been
waiting
patiently
Denn
ich
habe
geduldig
gewartet
For
a
girl
like
you
to
come
my
way
Auf
ein
Mädchen
wie
dich,
das
meinen
Weg
kreuzt
And
now
that
you
here
I
won't
let
you
go
Und
jetzt,
wo
du
hier
bist,
lasse
ich
dich
nicht
gehen
Yes
I've
been
waiting
patiently
Ja,
ich
habe
geduldig
gewartet
For
a
girl
like
you
to
come
my
way
Auf
ein
Mädchen
wie
dich,
das
meinen
Weg
kreuzt
It′s
you
that
I′ve
been
longing
for
Nach
dir
habe
ich
mich
gesehnt
This
can
be
the
start
of
something
good
Das
kann
der
Anfang
von
etwas
Gutem
sein
Don't
you
think?
Cause
I
do
Findest
du
nicht?
Denn
ich
finde
schon
We
can
make
this
happen,
me
and
you
Wir
können
das
schaffen,
ich
und
du
You
agree?
Cause
I
do
Stimmst
du
zu?
Denn
ich
stimme
zu
This
can
be
the
start
of
something
good
Das
kann
der
Anfang
von
etwas
Gutem
sein
I′m
on
the
elevator
going
up
Ich
bin
im
Fahrstuhl,
fahre
nach
oben
You're
the
only
magic?
flying
high
Du
bist
die
Magie,
lässt
mich
hoch
fliegen
With
the
touch
of
you
I
feel
so
good
Durch
deine
Berührung
fühle
ich
mich
so
gut
Got
me
wondering
where
you′ve
been
all
my
life
Ich
frage
mich,
wo
du
mein
ganzes
Leben
warst
Cause
I've
been
searching
for
Denn
ich
habe
gesucht
nach
A
girl
like
you
all
this
time
Einem
Mädchen
wie
dir,
die
ganze
Zeit
Cause
I′ve
been
waiting
patiently
Denn
ich
habe
geduldig
gewartet
For
a
girl
like
you
to
come
my
way
Auf
ein
Mädchen
wie
dich,
das
meinen
Weg
kreuzt
And
now
that
you're
here
(now
that
you're
here)
Und
jetzt,
wo
du
hier
bist
(jetzt,
wo
du
hier
bist)
I
won′t
let
you
go
(I
won′t
let
you
go)
Lasse
ich
dich
nicht
gehen
(lasse
ich
dich
nicht
gehen)
Yes
I've
been
waiting
patiently
Ja,
ich
habe
geduldig
gewartet
For
a
girl
like
you
to
come
my
way
Auf
ein
Mädchen
wie
dich,
das
meinen
Weg
kreuzt
It′s
you
that
I've
been
longing
for
Nach
dir
habe
ich
mich
gesehnt
This
can
be
the
start
of
something
good
Das
kann
der
Anfang
von
etwas
Gutem
sein
Don′t
you
think?
Cause
I
do
Findest
du
nicht?
Denn
ich
finde
schon
We
can
make
this
happen
me
and
you
Wir
können
das
schaffen,
ich
und
du
You
agree?
Cause
I
do
Stimmst
du
zu?
Denn
ich
stimme
zu
This
can
be
a
start
of
something
good
Das
kann
der
Anfang
von
etwas
Gutem
sein
If
you
could
just
close
your
eyes
Wenn
du
nur
deine
Augen
schließen
könntest
And
imagine
I'm
in
front
of
you
Und
dir
vorstellen,
ich
bin
vor
dir
We
would
be
doing
Wir
würden
tun
Yeah
we
would
be
doing
Ja,
wir
würden
tun
If
you
could
just
close
your
eyes
Wenn
du
nur
deine
Augen
schließen
könntest
And
imagine
I′m
in
front
of
you
Und
dir
vorstellen,
ich
bin
vor
dir
We
would
be
doing...
something
good
Wir
würden
tun...
etwas
Gutes
Yeah
something
good
Ja,
etwas
Gutes
This
can
be
the
start
of
something
good
Das
kann
der
Anfang
von
etwas
Gutem
sein
Don't
you
think?
Cause
I
do
Findest
du
nicht?
Denn
ich
finde
schon
We
can
make
this
happen
me
and
you
Wir
können
das
schaffen,
ich
und
du
You
agree?
Cause
I
do
Stimmst
du
zu?
Denn
ich
stimme
zu
This
can
be
the
start
of
something
good
Das
kann
der
Anfang
von
etwas
Gutem
sein
If
you
could
just
close
your
eyes
Wenn
du
nur
deine
Augen
schließen
könntest
And
imagine
I'm
in
front
of
you
Und
dir
vorstellen,
ich
bin
vor
dir
We
would
be
doing
Wir
würden
tun
Yeah
we
would
be
doing
Ja,
wir
würden
tun
If
you
could
just
close
your
eyes
Wenn
du
nur
deine
Augen
schließen
könntest
And
imagine
I′m
in
front
of
you
Und
dir
vorstellen,
ich
bin
vor
dir
We
would
be
doing
something
good
Wir
würden
etwas
Gutes
tun
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Erdzan Saidov, Nelson Anibal Semedo De Sousa, Nelson Freitas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.