Nelson Goncalves - Com Que Roupa - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Nelson Goncalves - Com Que Roupa




Com Que Roupa
В каком наряде
Agora vou mudar minha conduta
Теперь я изменю свое поведение
Eu vou pra luta, pois eu quero me aprumar
Я пойду в бой, ведь я хочу подняться
Vou tratar você com a força bruta
Я буду обращаться с тобой с грубой силой
Pra poder me reabilitar
Чтобы иметь возможность реабилитироваться
Pois esta vida não está sopa
Ведь эта жизнь не сахар
E agora, com que roupa?
И теперь, в каком наряде?
Com que roupa eu vou
В каком наряде я пойду
Pro samba que você me convidou?
На самбу, на которую ты меня пригласила?
Meu convidou
Ты меня пригласила
Com que roupa?
В каком наряде?
Eu vou, com que roupa eu vou
Я пойду, в каком наряде я пойду
Pro samba que você me convidou?
На самбу, на которую ты меня пригласила?
Seu português agora deu o fora
Твой португалец теперь ушел
foi se embora e levou meu capital
Он уже уехал и забрал мой капитал
E esqueceu quem tanto amou outrora
И забыл ту, которую так любил когда-то
E foi no Adamastor pra Portugal
И отправился на корабле "Адамастор" в Португалию
Pra se casar com uma cachopa
Чтобы жениться на девчонке
E agora, com que roupa?
И теперь, в каком наряде?
Com que roupa eu vou
В каком наряде я пойду
Pro samba que você me convidou?
На самбу, на которую ты меня пригласила?
Me convidou
Ты меня пригласила
Com que roupa eu vou?
В каком наряде я пойду?
Com que roupa eu vou
В каком наряде я пойду
Pro samba que você me convidou?
На самбу, на которую ты меня пригласила?
Pra se casar com uma cachopa
Чтобы жениться на девчонке
E agora, com que roupa?
И теперь, в каком наряде?
Com que roupa eu vou
В каком наряде я пойду
Pro samba que você me convidou?
На самбу, на которую ты меня пригласила?
Me convidou
Ты меня пригласила
Com que roupa eu vou?
В каком наряде я пойду?
Com que roupa eu vou
В каком наряде я пойду
Pro samba que você me convidou?
На самбу, на которую ты меня пригласила?
Agora eu estou pulando como sapo
Теперь я прыгаю, как лягушка
Pra ver se escapo dessa praga de urubu
Чтобы сбежать от этой напасти, как от стервятника
O meu paletó virou farrapo
Мой пиджак превратился в лохмотья
E eu vou acabar ficando nu
И я в конце концов останусь голым
Meu paletó virou estopa
Мой пиджак превратился в паклю
E eu nem sei mais com que roupa
И я даже не знаю, в каком наряде
Com que roupa eu vou
В каком наряде я пойду
Pro samba que você me convidou?
На самбу, на которую ты меня пригласила?
Me convidou
Ты меня пригласила
Com que roupa eu vou?
В каком наряде я пойду?
Com que roupa eu vou
В каком наряде я пойду
Pro samba que você me convidou?
На самбу, на которую ты меня пригласила?





Авторы: Eliseu Fiuza, Noel De Medeiros Rosa, Rodrigo Pereira Martins


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.