Текст и перевод песни Nelson Goncalves - E Os Outros Que Se Danem Football Club
E Os Outros Que Se Danem Football Club
And the Others Be Damned Football Club
Oh,
este
mundo
cão,
Oh,
this
dog-eat-dog
world,
Ta
na
maior
confusão,
Is
in
a
state
of
utter
confusion,
Ta
todo
mundo
louco,
Everyone's
gone
mad,
É
um
tremendo
sufoco,
It's
a
suffocating
bedlam,
Oh,
este
mundo
cão,
Oh,
this
dog-eat-dog
world,
Não
tem
mais
salvação,
There's
no
more
salvation,
Ta
em
liquidação,
It's
in
liquidation,
Se
Jesus
Cristo,
If
Jesus
Christ,
Que
está
vendo
tudo
isto,
Who
is
watching
all
this,
Voltasse
pra
nos
salvar,
Were
to
come
back
to
save
us,
Como
um
dia,
As
he
once
did,
Com
certeza
que
seria,
He
would
be,
Humilhado,
espancado,
torturado,
Humiliated,
beaten,
tortured,
Condenado,
crucificado
outra
vez,
Condemned,
crucified
once
more,
Ambição
e
a
maldade,
Ambition
and
malice,
Estão
matando
a
humanidade,
Are
killing
humanity,
A
barra
tá
Lucifer,
Lucifer
is
at
the
helm,
É
um
salve-se
quem
puder,
It's
every
man
for
himself,
Por
isso
se
fala
tanto,
That's
why
they
speak
of,
No
universo
em
desencanto,
The
disenchanted
universe,
Sodoma
e
Gomorra,
Sodom
and
Gomorrah,
Caim
e
Abel,
Cain
and
Abel,
O
mundo
é
uma
zorra
The
world
is
a
madhouse,
A
confusão
é
geral,
The
confusion
is
universal,
Ninguém
entende
ninguém,
No
one
understands
anyone,
Ninguém
dá
nada
a
ninguém,
No
one
gives
anything
to
anyone,
Ninguém
ajuda
ninguém,
No
one
helps
anyone,
É
tempo
de
murici,
It's
the
time
of
the
murici
fruit,
Cada
qual
cuida
de
si,
Each
one
looks
after
himself,
E
os
outros
que
se
danem
Futebol
Clube,
And
the
others
be
damned
Football
Club,
E
os
outros
que
se
danem
Futebol
Clube.
And
the
others
be
damned
Football
Club.
Oh,
este
mundo
cão,
Oh,
this
dog-eat-dog
world,
Ta
na
maior
confusão,
Is
in
a
state
of
utter
confusion,
Ta
todo
mundo
louco,
Everyone's
gone
mad,
É
um
tremendo
sufoco,
It's
a
suffocating
bedlam,
Oh,
este
mundo
cão,
Oh,
this
dog-eat-dog
world,
Não
tem
mais
salvação,
There's
no
more
salvation,
Ta
em
liquidação,
It's
in
liquidation,
Se
Jesus
Cristo,
If
Jesus
Christ,
Que
está
vendo
tudo
isto,
Who
is
watching
all
this,
Voltasse
pra
nos
salvar,
Were
to
come
back
to
save
us,
Como
um
dia,
As
he
once
did,
Com
certeza
que
seria,
He
would
be,
Humilhado,
espancado,
torturado,
Humiliated,
beaten,
tortured,
Condenado,
crucificado
outra
vez,
Condemned,
crucified
once
more,
Ambição
e
a
maldade,
Ambition
and
malice,
Estão
matando
a
humanidade,
Are
killing
humanity,
A
barra
tá
Lucifer,
Lucifer
is
at
the
helm,
É
um
salve-se
quem
puder,
It's
every
man
for
himself,
Por
isso
se
fala
tanto,
That's
why
they
speak
of,
No
universo
em
desencanto,
The
disenchanted
universe,
Sodoma
e
Gomorra,
Sodom
and
Gomorrah,
Caim
e
Abel,
Cain
and
Abel,
O
mundo
é
uma
zorra
The
world
is
a
madhouse,
A
confusão
é
geral,
The
confusion
is
universal,
Ninguém
entende
ninguém,
No
one
understands
anyone,
Ninguém
dá
nada
a
ninguém,
No
one
gives
anything
to
anyone,
Ninguém
ajuda
ninguém,
No
one
helps
anyone,
É
tempo
de
murici,
It's
the
time
of
the
murici
fruit,
Cada
qual
cuida
de
si,
Each
one
looks
after
himself,
E
os
outros
que
se
danem
Futebol
Clube,
And
the
others
be
damned
Football
Club,
E
os
outros
que
se
danem
Futebol
Clube.
And
the
others
be
damned
Football
Club.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Antonio Almeida
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.