Текст и перевод песни Nelson Goncalves - Fantoche
Quanto
mais
longe
dos
teus
olhos
meu
amor
The
further
away
from
your
eyes,
my
love
Mais
me
atordoa
o
calor
desta
paixão
The
more
this
passion
stuns
me
with
its
ardor
Estava
certo
em
sua
frase
o
inventor
The
inventor
was
right
in
his
saying
Longe
dos
olhos
e
perto
do
coração
Far
from
the
eyes
and
close
to
the
heart
É
na
distância
que
dói
mais
a
dor
do
amor
It's
in
the
distance
that
the
pain
of
love
hurts
more
E
se
esse
amor
não
foi
apenas
amizade
And
if
this
love
wasn't
just
friendship
A
gente
chora
a
nossa
mágoa,
a
nossa
dor
We
cry
our
pain,
our
sorrow
Num
labirinto
de
tristeza
e
de
saudade
In
a
labyrinth
of
sadness
and
longing
Tenho
em
meus
olhos
a
visão
da
tua
imagem
I
have
the
vision
of
your
image
in
my
eyes
Sou
um
fantoche
que
a
solidão
apavora
I'm
a
marionette
that
loneliness
terrifies
Tento
abraçar
o
teu
vulto
e
é
só
miragem
I
try
to
embrace
your
figure
and
it's
just
a
mirage
Me
atormentando
dia
e
noite
a
toda
hora
Tormenting
me
day
and
night
at
all
hours
De
ti
distante
vivo
triste
e
a
meditar
Far
from
you,
I
live
sadly
and
pondering
Nos
separamos
mas
não
posso
compreender
We
parted,
but
I
cannot
understand
Porque
razão
choraste
tanto
ao
me
deixar
Why
did
you
cry
so
much
when
you
left
me?
Porque
razão
eu
chorei
tanto
ao
te
perder
Why
did
I
cry
so
much
when
I
lost
you?
Tenho
em
meus
olhos
a
visão
da
tua
imagem
I
have
the
vision
of
your
image
in
my
eyes
Sou
um
fantoche
que
a
solidão
apavora
I'm
a
marionette
that
loneliness
terrifies
Tento
abraçar
o
teu
vulto
e
é
só
miragem
I
try
to
embrace
your
figure
and
it's
just
a
mirage
Me
atormentando
dia
e
noite
a
toda
hora
Tormenting
me
day
and
night
at
all
hours
De
ti
distante
vivo
triste
e
a
meditar
Far
from
you,
I
live
sadly
and
pondering
Nos
separamos
mas
não
posso
compreender
We
parted,
but
I
cannot
understand
Porque
razão
choraste
tanto
ao
me
deixar
Why
did
you
cry
so
much
when
you
left
me?
Porque
razão
eu
chorei
tanto
ao
te
perder
Why
did
I
cry
so
much
when
I
lost
you?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adelino Moreira
Альбом
O Mito
дата релиза
30-11-1995
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.