Nelson Goncalves - Naquela Mesa - перевод текста песни на русский

Naquela Mesa - Nelson Goncalvesперевод на русский




Naquela Mesa
За тем столом
Naquela mesa ele sentava sempre
За тем столом он всегда сидел
E me dizia sempre o que é viver melhor
И учил меня, как лучше жить умеючи
Naquela mesa ele contava histórias
За тем столом истории он рассказывал
Que hoje na memória eu guardo e sei de cor
Что в памяти я храню и знаю назубок
Naquela mesa ele juntava gente
За тем столом он собирал друзей
E contava contente o que fez de manhã
Рассказывал счастливо о делах своих днём
E nos seus olhos era tanto brilho
Так искрились его глаза огнём
Que mais que seu filho, eu fiquei seu
Что больше сына стал поклонником ему
Eu não sabia que doía tanto
Я и не знал, как сильна бывает боль
Uma mesa num canto, uma casa e um jardim
Пустой стол в тиши, дом и сад вокруг
Se eu soubesse quanto dói a vida
Знай я заранее, жизнь как давит грудь
Essa dor tão doída não doía assim
Тогда б не так эта рана стала ныть
Agora resta uma mesa na sala
Теперь лишь стол немой в пустой избе
E hoje ninguém mais fala no seu bandolim
И умолк навеки звонкий бандолин
Naquela mesa faltando ele
За тем столом его пусто теперь
E a saudade dele doendo em mim
И тоска грызёт меня всё горше, больней
Naquela mesa faltando ele
За тем столом его пусто теперь
E a saudade dele doendo em mim
И тоска грызёт меня всё горше, больней
Agora resta uma mesa na sala
Теперь лишь стол немой в пустой избе
E hoje ninguém mais fala no seu bandolim
И умолк навеки звонкий бандолин
Naquela mesa faltando ele
За тем столом его пусто теперь
E a saudade dele doendo em mim
И тоска грызёт меня всё горше, больней
Naquela mesa faltando ele
За тем столом его пусто теперь
E a saudade dele doendo em mim
И тоска грызёт меня всё горше, больней
Eu não sabia que doía tanto
Я и не знал, как сильна бывает боль
Uma mesa num canto, uma casa e um jardim
Пустой стол в тиши, дом и сад вокруг
Se eu soubesse quanto dói a vida
Знай я заранее, жизнь как давит грудь
Essa dor tão doída não doía assim
Тогда б не так эта рана стала ныть
Agora resta uma mesa na sala
Теперь лишь стол немой в пустой избе
E hoje ninguém mais fala no seu bandolim
И умолк навеки звонкий бандолин
Naquela mesa faltando ele
За тем столом его пусто теперь
E a saudade dele doendo em mim
И тоска грызёт меня всё горше, больней
Naquela mesa faltando ele
За тем столом его пусто теперь
E a saudade dele doendo em mim
И тоска грызёт меня всё горше, больней






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.