Текст и перевод песни Nelson Goncalves - Revolta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aqui
me
tem
de
regresso
Вот
я
и
вернулся,
E
suplicante
te
peço
И
умоляюще
прошу
A
minha
nova
inscrição
Вновь
меня
принять.
Pra
rever
os
amigos
que
um
dia
Чтобы
снова
увидеть
друзей,
которых
однажды
Eu
deixei
a
chorar
de
alegria
Я
оставил,
плачущих
от
радости.
Me
acompanha
o
meu
violão
Моя
гитара
со
мной.
Sabendo
que
andei
distante
Зная,
что
я
был
вдали,
Sei
que
essa
gente
falante
Я
знаю,
что
эти
болтуны
Vai
agora
ironizar
Сейчас
будут
иронизировать:
O
boêmio
voltou
novamente
Богема
вернулся
снова!
Partiu
daqui
tão
contente
Ушел
отсюда
таким
довольным,
Por
que
razão
quer
voltar?
Зачем
же
он
хочет
вернуться?
Que
a
mulher
que
floriu
meu
caminho
Что
женщина,
которая
украсила
мой
путь
De
ternura,
meiguice
e
carinho
Нежностью,
лаской
и
заботой,
Sendo
a
vida
do
meu
coração
Ставшая
жизнью
моего
сердца,
E
abraçou-me
dizendo
a
sorrir
И
обняла,
сказав
с
улыбкой:
Meu
amor,
você
pode
partir
Мой
любимый,
ты
можешь
уйти,
Não
esqueça
o
seu
violão
Не
забудь
свою
гитару.
Os
seus
rios,
seus
montes,
cascatas
К
своим
рекам,
горам,
водопадам,
Vá
sonhar
em
novas
serenatas
Мечтай
о
новых
серенадах
E
abraçar
seus
amigos
leais
И
обними
своих
верных
друзей.
Pois
me
resta
o
consolo
e
alegria
Ведь
мне
остается
утешение
и
радость
De
saber
que
depois
da
boemia
Знать,
что
после
богемы
É
de
mim
que
você
gosta
mais
Это
я
тебе
нравлюсь
больше
всего.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nelson Goncalves, Raul Sampaio
Альбом
O Mito
дата релиза
30-11-1995
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.