Nelson Goncalves - Silêncio da Seresta - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Nelson Goncalves - Silêncio da Seresta




Silêncio da Seresta
Тишина серенады
Vai longe o tempo
Давно прошли те времена,
Em que se a noite era de prata
Когда ночь была серебряной,
Violões em serenata
Серенады под гитару
Tingiam o céu de amor
Окрашивали небо любовью.
E a morena
И смуглянка
Da janela ou do balcão
Из окна или с балкона,
Se gostava da canção
Если ей нравилась песня,
Sorria ao trovador
Улыбалась певцу.
Hoje a morena
Сегодня смуглянка
Vive em Copacabana
Живет в Копакабане
E todo bairro engalana
И весь район украшает
de um décimo andar
С десятого этажа.
Vai quando é noite
Ночью она идет
À boate ou ao cinema
В клуб или в кино,
E não se lembra, que pena
И не вспоминает, как жаль,
Da existência do luar
О существовании лунного света.
Antigamente, à luz fosca
Раньше, при тусклом свете
Do lampeão
Фонаря,
Uma trova, uma canção
Стихотворения, песни
Era o quanto bastava
Было вполне достаточно.
Pois a morena
Ведь смуглянка,
Relembrando o amor primeiro
Вспоминая первую любовь,
Abraçava o travesseiro
Обнимала подушку
E docemente sonhava
И сладко мечтала.
Mas hoje a voz
Но сегодня голос
De um plangente violão
Плачущей гитары
Não transpassa o edredon
Не проникает сквозь одеяло,
Que o seu corpo acaricia
Которое ласкает ее тело.
E que fazer
И что делать,
Não pode haver retrocesso
Не может быть возврата
Ante a força do progresso
Перед силой прогресса
Meu violão silencia
Моя гитара молчит.





Авторы: Adelino Moreira


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.