Nelson Goncalves - Sorris da Minha Dor - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Nelson Goncalves - Sorris da Minha Dor




Sorris da Minha Dor
Улыбки моей боли
Sorris da minha dor, mas eu te quero ainda
Улыбаюсь своей боли, но я всё ещё хочу тебя,
Sentido-me feliz, sonhando-te mais linda
Чувствую себя счастливым, мечтая о тебе, ещё более прекрасной.
Escravo eterno teu farei o que quisere
Вечным рабом твоим буду, сделаю всё, что пожелаешь,
Tens para mim a alma eterna das mulheres
Ты для меня воплощение вечной женской души.
No meu jardim viceja a flor da esperança
В моём саду расцветает цветок надежды,
Meu pranto é meu amigo e a minha não cansa
Мои слёзы мой друг, а моя вера не угасает.
Nas rimas dos meus versos cheio de saudade
В рифмах моих стихов, полных тоски,
Essa flor que se abriu para o meu amor
Этот цветок, что расцвёл для моей любви.
Aos teus braços querida inda um dia
В твои объятия, любимая, однажды
Terei o teu amor e os teus carinhos
Получу твою любовь и ласку,
E os dois aureolados de alegria
И оба, озарённые радостью,
Seremos um casal de passarinhos
Станем парой птичек.
Tranquilos e felizes sonharemos
Спокойные и счастливые, будем мечтать
Uma porção de sonhos venturosos
О множестве счастливых снов,
E aos beijos de ternal felicidade
И в поцелуях вечного счастья
de ser a nossa vida
Наша жизнь станет
Um rosal de ansiedade
Розовым кустом тревог.
No meu jardim viceja a flor da esperança
В моём саду расцветает цветок надежды,
Meu pranto é meu amigo e a minha não cansa
Мои слёзы мой друг, а моя вера не угасает.
Nas rimas dos meus versos cheio de saudade
В рифмах моих стихов, полных тоски,
Essa flor que se abriu para o meu amor
Этот цветок, что расцвёл для моей любви.





Авторы: Paulo Medeiros


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.