Nelson Gonçalves part. esp. Núbia Lafayette - Devolvi - перевод текста песни на немецкий

Devolvi - Nelson Gonçalves part. esp. Núbia Lafayetteперевод на немецкий




Devolvi
Ich gab zurück
Devolvi o cordão e a medalha de ouro
Ich gab die Kette und die goldene Medaille zurück
E tudo que ela me presenteou
Und alles, was sie mir geschenkt hat
Devolvi suas cartas amorosas
Ich gab ihre Liebesbriefe zurück
E as juras mentirosas
Und die falschen Schwüre
Com que ela me enganou
Mit denen sie mich betrogen hat
Devolvi a aliança e também seu retrato
Ich gab den Ehering und auch ihr Portrait zurück
Pra não ver o seu sorriso
Um ihr Lächeln nicht zu sehen
No silêncio do meu quarto
In der Stille meines Zimmers
Nada quis guardar como lembrança
Nichts wollte ich als Erinnerung behalten
Pra não aumentar meu padecer
Um mein Leiden nicht zu vergrößern
Devolvi tudo não pude devolver
Ich gab alles zurück, nur nicht zurückgeben konnte ich
A saudade cruciante
Die quälende Sehnsucht
Que amargura o meu viver
Die mein Leben bitter macht
Devolvi o cordão e a medalha de ouro
Ich gab die Kette und die goldene Medaille zurück
E tudo que ele me presenteou
Und alles, was sie mir geschenkt hat
Devolvi suas cartas amorosas
Ich gab ihre Liebesbriefe zurück
E as juras mentirosas
Und die falschen Schwüre
Com que ele me enganou
Mit denen sie mich betrogen hat
Devolvi a aliança e também seu retrato
Ich gab den Ehering und auch ihr Portrait zurück
Pra não ver o seu sorriso
Um ihr Lächeln nicht zu sehen
No silêncio do meu quarto
In der Stille meines Zimmers
Nada quis guardar como lembrança
Nichts wollte ich als Erinnerung behalten
Pra não aumentar meu padecer
Um mein Leiden nicht zu vergrößern
Devolvi tudo não pude devolver
Ich gab alles zurück, nur nicht zurückgeben konnte ich
A saudade cruciante
Die quälende Sehnsucht
Que amargura o meu viver
Die mein Leben bitter macht





Авторы: Adelino Moreira De Castro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.