Текст и перевод песни Nelson Gonçalves part. esp. Núbia Lafayette - Devolvi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Devolvi
o
cordão
e
a
medalha
de
ouro
Вернул
тебе
цепочку,
медальон
золотой,
E
tudo
que
ela
me
presenteou
И
всё,
что
ты
мне
подарила,
Devolvi
suas
cartas
amorosas
Вернул
твои
любовные
письма,
E
as
juras
mentirosas
И
клятвы
все
лживые,
Com
que
ela
me
enganou
Которыми
ты
меня
обманула.
Devolvi
a
aliança
e
também
seu
retrato
Вернул
кольцо,
и
твой
портрет,
Pra
não
ver
o
seu
sorriso
Чтоб
не
видеть
твоей
улыбки
No
silêncio
do
meu
quarto
В
тиши
моей
комнаты.
Nada
quis
guardar
como
lembrança
Ничего
не
хотел
хранить
на
память,
Pra
não
aumentar
meu
padecer
Чтоб
не
усугублять
мои
страдания.
Devolvi
tudo
só
não
pude
devolver
Вернул
всё,
только
не
смог
вернуть
A
saudade
cruciante
Тоску
мучительную,
Que
amargura
o
meu
viver
Что
отравляет
жизнь
мою.
Devolvi
o
cordão
e
a
medalha
de
ouro
Вернул
тебе
цепочку,
медальон
золотой,
E
tudo
que
ele
me
presenteou
И
всё,
что
ты
мне
подарила.
Devolvi
suas
cartas
amorosas
Вернул
твои
любовные
письма,
E
as
juras
mentirosas
И
клятвы
все
лживые,
Com
que
ele
me
enganou
Которыми
ты
меня
обманула.
Devolvi
a
aliança
e
também
seu
retrato
Вернул
кольцо,
и
твой
портрет,
Pra
não
ver
o
seu
sorriso
Чтоб
не
видеть
твоей
улыбки
No
silêncio
do
meu
quarto
В
тиши
моей
комнаты.
Nada
quis
guardar
como
lembrança
Ничего
не
хотел
хранить
на
память,
Pra
não
aumentar
meu
padecer
Чтоб
не
усугублять
мои
страдания.
Devolvi
tudo
só
não
pude
devolver
Вернул
всё,
только
не
смог
вернуть
A
saudade
cruciante
Тоску
мучительную,
Que
amargura
o
meu
viver
Что
отравляет
жизнь
мою.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adelino Moreira De Castro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.