Nelson Kanzela - Al Ritmo de Mi Violín - перевод текста песни на немецкий

Al Ritmo de Mi Violín - Nelson Kanzelaперевод на немецкий




Al Ritmo de Mi Violín
Im Rhythmus meiner Geige
¡Cumbia!
Cumbia!
Hey hey hey
Hey hey hey
Bueno bueno bueno bueno
Okay okay okay okay
Y se llama al ritmo de mi violin
Und es heißt Im Rhythmus meiner Geige
¡Nelson kanzela compa!
Nelson Kanzela, Kumpel!
¡Cumbia cumbia!
Cumbia Cumbia!
hey hey hey hey
Hey hey hey hey
Me dicen que yo voy a hacer con tanto ritmo
Man sagt mir, was soll ich mit so viel Rhythmus
Cada vez que toco, dicen que me vuelvo loco
Jedes Mal, wenn ich spiele, sagen sie, ich werde verrückt
Dicen que me prendo
Sie sagen, ich drehe auf
Dicen que me aloco
Sie sagen, ich raste aus
La gente dice que ya me patina a mi el coco
Die Leute sagen, bei mir ist 'ne Schraube locker
pero que tiene si el kánsela es felíz
Aber was macht das schon, wenn der Kanzela glücklich ist
Canto brinco y toco a ritmo de mi violín
Ich singe, springe und spiele im Rhythmus meiner Geige
El ritmo sabroso es el que me pone así
Der leckere Rhythmus ist es, der mich so macht
Sabor de mi tierra, tierra donde yo nací.
Geschmack meiner Heimat, Erde, wo ich geboren wurde.
pero que tiene si el kánsela es feliz
Aber was macht das schon, wenn der Kanzela glücklich ist
Canto brinco y toco a ritmo de mi violín
Ich singe, springe und spiele im Rhythmus meiner Geige
El ritmo sabroso es el que me pone así
Der leckere Rhythmus ist es, der mich so macht
Sabor de mi tierra, tierra donde yo nací.
Geschmack meiner Heimat, Erde, wo ich geboren wurde.
(Pausa Músical)
(Musikalische Pause)
Me dicen que yo voy a hacer con tanto ritmo cada vez que toco, dicen que me vuelvo loco
Man sagt mir, was soll ich mit so viel Rhythmus, jedes Mal, wenn ich spiele, sagen sie, ich werde verrückt
Dicen que me prendo
Sie sagen, ich drehe auf
Dicen que me aloco
Sie sagen, ich raste aus
La gente dice que ya me patina a mi el coco
Die Leute sagen, bei mir ist 'ne Schraube locker
pero que tiene si el kánsela es feliz
Aber was macht das schon, wenn der Kanzela glücklich ist
canto brinco y toco al ritmo de mi violin
Ich singe, springe und spiele im Rhythmus meiner Geige
el ritmo sabroso es el que me pone así
Der leckere Rhythmus ist es, der mich so macht
sabor de mi tierra, tierra donde yo nací
Geschmack meiner Heimat, Erde, wo ich geboren wurde
Pero que tiene si el kánsela es feliz
Aber was macht das schon, wenn der Kanzela glücklich ist
canto brinco y toco al ritmo de mi violin
Ich singe, springe und spiele im Rhythmus meiner Geige
el ritmo sabroso es el que me pone así
Der leckere Rhythmus ist es, der mich so macht
sabor de mi tierra, tierra donde yo nací
Geschmack meiner Heimat, Erde, wo ich geboren wurde
¡Cumbia Cumbia!
Cumbia Cumbia!
(Pausa Músical)
(Musikalische Pause)
Hey Hey Hey
Hey Hey Hey
(Pausa Músical)
(Musikalische Pause)
Pero que tiene si el kánsela es feliz
Aber was macht das schon, wenn der Kanzela glücklich ist
canto brinco y toco al ritmo de mi violin
Ich singe, springe und spiele im Rhythmus meiner Geige
el ritmo sabroso es el que me pone así
Der leckere Rhythmus ist es, der mich so macht
sabor de mi tierra, tierra donde yo nací
Geschmack meiner Heimat, Erde, wo ich geboren wurde
Pero que tiene si el kánsela es feliz
Aber was macht das schon, wenn der Kanzela glücklich ist
canto brinco y toco al ritmo de mi violin
Ich singe, springe und spiele im Rhythmus meiner Geige
el ritmo sabroso es el que me pone así
Der leckere Rhythmus ist es, der mich so macht
sabor de mi tierra, tierra donde yo nací.
Geschmack meiner Heimat, Erde, wo ich geboren wurde.
Fin
Ende





Авторы: Nelson K Kanzela


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.