Текст и перевод песни Nelson Kanzela - Cosas del Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cosas del Amor
Things of Love
Ya
no
llores
muchachita
Don't
you
cry
anymore,
little
girl
No
estés
pensando
en
él
Don't
think
about
him
anymore
Eres
apenas
una
niña
You're
barely
a
little
girl
Y
empiezas
a
aprender
And
you're
just
starting
to
learn
Por
hoy
se
fue
el
amor
For
today,
love
is
gone
Quizá
mañana
volverás
Maybe
tomorrow
you'll
return
No
debes
llorar
más
You
shouldn't
cry
anymore
Pronto
lo
olvidarás
You'll
forget
him
soon
Son
cosas
del
amor
It's
the
nature
of
love
Son
cosas
de
tu
edad
It's
a
part
of
your
youth
Lo
debes
de
entender
This
is
something
you
must
understand
Tenía
que
pasar
It
had
to
happen
Si
quieres
un
amor
sincero
aquí
estoy
yo
If
you
want
a
sincere
love,
I'm
here
Yo
sí
te
quiero
de
verdad
I
really
do
love
you
Ah-ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah-ah
Son
cosas
del
amor
It's
the
nature
of
love
(Que
te
valla
bien,
que
te
valla
mal)
(Whether
it
goes
well
or
badly)
Son
cosas
del
amor
It's
the
nature
of
love
Que
te
harán
reír,
que
te
harán
llorar
That
will
make
you
laugh,
that
will
make
you
cry
Son
cosas
del
amor
It's
the
nature
of
love
Que
haya
llegado
yo
a
tu
corazón
That
I
have
arrived
in
your
heart
Son
cosas
del
amor
It's
the
nature
of
love
Ya
no
llores
muchachita
Don't
you
cry
anymore,
little
girl
No
estés
pensando
en
él
Don't
think
about
him
anymore
Eres
apenas
una
niña
You're
barely
a
little
girl
Y
empiezas
a
aprender
And
you're
just
starting
to
learn
Por
hoy
se
fue
el
amor
For
today,
love
is
gone
Quizá
mañana
volverás
Maybe
tomorrow
you'll
return
No
debes
llorar
más
You
shouldn't
cry
anymore
Pronto
lo
olvidarás
You'll
forget
him
soon
Son
cosas
del
amor
It's
the
nature
of
love
Son
cosas
de
tu
edad
It's
a
part
of
your
youth
Lo
debes
de
entender
This
is
something
you
must
understand
Tenía
que
pasar
It
had
to
happen
Si
quieres
un
amor
sincero
aquí
estoy
yo
If
you
want
a
sincere
love,
I'm
here
Yo
sí
te
quiero
de
verdad
I
really
do
love
you
Ah-ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah-ah
Son
cosas
del
amor
It's
the
nature
of
love
(Que
te
valla
bien,
que
te
valla
mal)
(Whether
it
goes
well
or
badly)
Son
cosas
del
amor
It's
the
nature
of
love
Que
te
harán
reír,
que
te
harán
llorar
That
will
make
you
laugh,
that
will
make
you
cry
Son
cosas
del
amor
It's
the
nature
of
love
Que
haya
llegado
yo
a
tu
corazón
That
I
have
arrived
in
your
heart
Son
cosas
del
amor
It's
the
nature
of
love
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luis "loui" Padilla, Luis Padilla
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.