Nelson Kanzela - El Oso Polar - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Nelson Kanzela - El Oso Polar




El Oso Polar
The Polar Bear
Bueno, bueno, bueno, bueno
Well, well, well, well
Cumbia, cumbia sabrosita
Cumbia, tasty cumbia
Nelson Kanzela
Nelson Kanzela
¡Ey, ey, ey!
Hey, hey, hey!
Yo quiero contarle a todos, lo que a me sucedió
I want to tell you all, what happened to me
Cuando iba por el zoológico, oigan lo que me paso
When I went to the zoo, listen to what happened to me
Iba caminando por ahí, cuando de repente apareció
I was walking around there, when suddenly it appeared
Era un oso grande y polar
It was a big, polar bear
Que a me quería llevar
Who wanted to take me away
Me roba, me roba el oso polar
It steals me, it steals me, the polar bear
Me roba, me roba me va a llevar
It steals me, it steals me, it's going to take me away
Me roba, me roba el oso polar
It steals me, it steals me, the polar bear
Me roba, me va a llevar
It steals me, it's going to take me away
Me roba, me roba el oso polar
It steals me, it steals me, the polar bear
Me roba, me roba me va a llevar
It steals me, it steals me, it's going to take me away
Me roba, me roba el oso polar
It steals me, it steals me, the polar bear
Me roba, me va a llevar
It steals me, it's going to take me away
Cumbia, cumbia, sabrosa
Cumbia, cumbia, tasty
¡Ey, ey!
Hey, hey!
Yo quiero contarle a todos, lo que a me sucedió
I want to tell you all, what happened to me
Cuando iba por el zoológico, oigan lo que me paso
When I went to the zoo, listen to what happened to me
Iba caminando por ahí, cuando de repente apareció
I was walking around there, when suddenly it appeared
Era un oso grande y polar
It was a big, polar bear
Que a me quería robar
Who wanted to steal me
Me roba, me roba el oso polar
It steals me, it steals me, the polar bear
Me roba, me roba me va a llevar
It steals me, it steals me, it's going to take me away
Me roba, me roba el oso polar
It steals me, it steals me, the polar bear
Me roba, me va a llevar
It steals me, it's going to take me away
Me roba, me roba el oso polar
It steals me, it steals me, the polar bear
Me roba, me roba me va a llevar
It steals me, it steals me, it's going to take me away
Me roba, me roba el oso polar
It steals me, it steals me, the polar bear
Me roba, me va a llevar
It steals me, it's going to take me away
Suavecito, compadre, suavecito
Softly, my friend, softly
Muévale, muévale, muévale
Move it, move it, move it
¡Ey, ey, ey!
Hey, hey, hey!
Suave compadre, suave
Smooth my friend, smooth
Vaya el saludo pa' la gente de Yucatán
A hello to the people of Yucatán
Me roba, me roba el oso polar
It steals me, it steals me, the polar bear
Me roba, me roba me va llevar
It steals me, it steals me, it's going to take me away
Me roba, me roba el oso polar
It steals me, it steals me, the polar bear
Me roba, me va llevar
It steals me, it's going to take me away
Me roba, me roba el oso polar
It steals me, it steals me, the polar bear
Me roba, me roba me va llevar
It steals me, it steals me, it's going to take me away
Me roba, me roba el oso polar
It steals me, it steals me, the polar bear
Me roba, me va llevar
It steals me, it's going to take me away
¡Muévale!
Move it!
Y creo que mejor me voy
And I think I'd better go
me voy
Yes, I'm going
¡Para Yucatán!
To Yucatán!





Авторы: Mauricio Hernan Claveria Andrade, Gerardo Alfonso Toledo Velasco, Leonardo De Lozanne Roldan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.