Nelson Ned - Daría Todo Si Estuvieras Aquí - перевод текста песни на немецкий

Daría Todo Si Estuvieras Aquí - Nelson Nedперевод на немецкий




Daría Todo Si Estuvieras Aquí
Ich würde alles geben, wenn du hier wärst
Cuando sueño contigo mi amor me despierto muy triste
Wenn ich von dir träume, meine Liebe, wache ich sehr traurig auf
Y el día me paso llorando pues yo que existes
Und den Tag verbringe ich weinend, denn ich weiß, dass du existierst
Y por más que yo intento olvidar esa cara tan linda
Und egal wie sehr ich versuche, dieses so schöne Gesicht zu vergessen
No hay instante de mi pensamiento que a ti no se rinda
Gibt es keinen Augenblick in meinen Gedanken, der sich dir nicht ergibt
Daría todo si estuvieras aquí, más que la vida si volvieras a mi
Ich würde alles geben, wenn du hier wärst, mehr als das Leben, wenn du zu mir zurückkehren würdest
Daría todo si estuvieras aquí, más que la vida si volvieras a mi
Ich würde alles geben, wenn du hier wärst, mehr als das Leben, wenn du zu mir zurückkehren würdest
Hasta hoy no consigo entender la causa de tu ausencia
Bis heute kann ich den Grund für deine Abwesenheit nicht verstehen
no sabes lo que necesito yo de tu presencia
Du weißt nicht, wie sehr ich deine Anwesenheit brauche
Cuando escucho en la radio canciones que siempre cantabas
Wenn ich im Radio Lieder höre, die du immer gesungen hast
Yo recuerdo palabras de amor hondas y apasionadas
Erinnere ich mich an tiefe und leidenschaftliche Worte der Liebe
Daría todo si estuvieras aquí, más que la vida si volvieras a mi
Ich würde alles geben, wenn du hier wärst, mehr als das Leben, wenn du zu mir zurückkehren würdest
Daría todo si estuvieras aquí, más que la vida si volvieras a mi
Ich würde alles geben, wenn du hier wärst, mehr als das Leben, wenn du zu mir zurückkehren würdest
Cuando salgo con otra quizás no lo puedo creer
Wenn ich vielleicht mit einer anderen ausgehe, kann ich es nicht glauben
De repente yo digo tu nombre hasta sin querer
Plötzlich sage ich deinen Namen, sogar unabsichtlich
Cuando estoy por la noche en un bar con un grupo de amigos
Wenn ich nachts in einer Bar mit einer Gruppe von Freunden bin
Cómo voy a sentir alegría si no estás conmigo
Wie soll ich Freude empfinden, wenn du nicht bei mir bist
Daría todo si estuvieras aquí, más que la vida si volvieras a mi
Ich würde alles geben, wenn du hier wärst, mehr als das Leben, wenn du zu mir zurückkehren würdest
Daría todo si estuvieras aquí, más que la vida si volvieras a mi
Ich würde alles geben, wenn du hier wärst, mehr als das Leben, wenn du zu mir zurückkehren würdest





Авторы: Nelson Ned


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.