Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si
quieres,
Wenn
du
willst,
Estare
contigo
werde
ich
bei
dir
sein
Toda
mi
vida
hasta
que
muera
mein
ganzes
Leben
lang,
bis
ich
sterbe
Si
quieres
Wenn
du
willst
Puedo
ayudarte
kann
ich
dir
helfen
A
que
me
quieras,
dass
du
mich
liebst,
O
a
que
me
quieras
oder
dass
du
mich
liebst
Un
poco
mas...
ein
bisschen
mehr...
Yo
estaria
toda
la
vida
siempre
contigo
Ich
wäre
mein
ganzes
Leben
immer
bei
dir
No
creas
mi
vida,
que
es
mentira
lo
que
te
digo
Glaube
nicht,
mein
Leben,
dass
es
eine
Lüge
ist,
was
ich
dir
sage
Yo
estaria
toda
la
vida
siempre
a
tu
lado
Ich
wäre
mein
ganzes
Leben
immer
an
deiner
Seite
Porque
mi
vida,
estoy
de
ti
enamorado
Denn
mein
Leben,
ich
bin
in
dich
verliebt
De
que
me
gustas
es
verdad,
Dass
du
mir
gefällst,
ist
wahr,
De
que
te
quiero
es
verdad
dass
ich
dich
liebe,
ist
wahr
Si
tu
quieres
aceptar
no
necesitas
ni
hablar
Wenn
du
zustimmen
willst,
brauchst
du
nicht
einmal
zu
sprechen
Tan
solo
besame
y
sabras
que
como
un
loco
estoy
de
ti
Küss
mich
einfach
und
du
wirst
wissen,
dass
ich
wie
verrückt
in
dich
Enamorado...
verliebt
bin...
Yo
estaria
toda
la
vida
siempre
contigo
Ich
wäre
mein
ganzes
Leben
immer
bei
dir
No
creas
mi
vida,
que
es
mentira
lo
que
hoy
te
digo
Glaube
nicht,
mein
Leben,
dass
es
eine
Lüge
ist,
was
ich
dir
heute
sage
Yo
estaria
toda
la
vida
siempre
a
tu
lado
Ich
wäre
mein
ganzes
Leben
immer
an
deiner
Seite
Porque
mi
vida,
estoy
de
ti
enamorado
Denn
mein
Leben,
ich
bin
in
dich
verliebt
De
que
me
gustas
es
verdad,
de
que
te
quiero
es
verdad
Dass
du
mir
gefällst,
ist
wahr,
dass
ich
dich
liebe,
ist
wahr
Si
quieres
aceptar
no
necesitas
ni
hablar
Wenn
du
zustimmen
willst,
brauchst
du
nicht
einmal
zu
sprechen
Tan
solo
besame
y
sabras
que
como
un
loco
estoy
de
ti
Küss
mich
einfach
und
du
wirst
wissen,
dass
ich
wie
verrückt
in
dich
Enamorado...
verliebt
bin...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aguilera Valadez Alberto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.