Текст и перевод песни Nelson Ned - Quien Eres Tu?
Quien Eres Tu?
Who Are You?
¿Quién
eres
tú?
Who
are
you?
Que
de
repente
apareciste
en
mi
vida
That
you
suddenly
appeared
in
my
life
Haciendo
revivir
la
ilusión
pérdida
Reviving
the
lost
illusion
Que
hace
ya
tiempo
adormeció
dentro
de
mí
That
long
ago
fell
asleep
within
me
¿Quién
eres
tú?
Who
are
you?
Serás
un
ángel
bueno
Are
you
a
good
angel
Para
saber
si
yo
estoy
cierto
o
equivocado
To
know
if
I
am
right
or
wrong
Tan
sólo
el
tiempo
es
el
que
me
lo
podrá
decir
Only
time
will
tell
¿Quién
eres
tú?
Who
are
you?
Que
cómo
estrella
alumbraste
mi
camino
That
like
a
star
you
lit
up
my
way
Yo
que
vagaba
por
la
vida
sin
destino
I
who
wandered
through
life
without
a
destination
Ahora
estoy
amando
a
alguien,
que
no
conozco
Now
I'm
loving
someone,
that
I
don't
know
¿Quién
eres
tú?
Who
are
you?
¿Quién
eres
tú?
Who
are
you?
Que
inexplicablemente
yo
amo
That
inexplicably
I
love
¿Quién
eres
tú?
Who
are
you?
Que
por
tu
nombre
tanto
llamo
That
I
call
by
your
name
so
much
Porque
de
ti,
Sólo
tu
nombre
yo
conozco
Because
of
you,
I
only
know
your
name
¿Quién
eres
tú?
Who
are
you?
Y
cuál
secreto
tienes
tú
tan
escondido
And
what
secret
do
you
have
so
hidden
De
algún
milagro
tú
debes
haber
venido...
From
some
miracle
you
must
have
come...
O
alguna
bendición
que
Dios
me
regaló
Or
some
blessing
that
God
gave
me
¿Quién
eres
tú?
Who
are
you?
¿Quién
eres
tú?
Who
are
you?
Que
inexplicablemente
yo
amo
That
inexplicably
I
love
¿Quién
eres
tú?
Who
are
you?
Que
por
tu
nombre
tanto
llamo
That
I
call
by
your
name
so
much
Porque
de
ti,
Sólo
tu
nombre
yo
conozco
Because
of
you,
I
only
know
your
name
¿Quién
eres
tú?
Who
are
you?
Y
cuál
secreto
tienes
tú
tan
escondido
And
what
secret
do
you
have
so
hidden
De
algún
milagro
tú
debes
haber
venido...
From
some
miracle
you
must
have
come...
O
alguna
bendición
que
Dios
me
regaló
Or
some
blessing
that
God
gave
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nelson Ned
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.