Nelson Ned - Si las Flores Pudieran Hablar - перевод текста песни на немецкий

Si las Flores Pudieran Hablar - Nelson Nedперевод на немецкий




Si las Flores Pudieran Hablar
Wenn die Blumen sprechen könnten
Hace ya tiempo que quiero decirte y no
Schon lange will ich es dir sagen und weiß nicht wie
Una tristeza que en mí, ya no puedo esconder
Eine Traurigkeit in mir, die ich nicht mehr verbergen kann
Ya te escribí en miles cartas, mi drama de amor
Schon schrieb ich dir in tausend Briefen mein Liebesdrama
Sin que llegara a mis manos una contestación
Ohne dass eine Antwort in meine Hände gelangte
Vida, hoy, te envió estas flores
Mein Leben, heute schicke ich dir diese Blumen
Que robé de un jardín
Die ich aus einem Garten gestohlen habe
Esperando que así te recuerdes
In der Hoffnung, dass du dich so erinnerst
Poco a poco de
Langsam wieder an mich
Y si las flores pudieran hablar
Und wenn die Blumen sprechen könnten
Y decir que te quiero
Und sagen, dass ich dich liebe
Y si las rosas quisieran pedir
Und wenn die Rosen bitten wollten
Que me llegues a amar
Dass du mich lieben lernst
Y si las flores pudieran contarte
Und wenn die Blumen dir erzählen könnten
Que estoy de ti enamorado
Dass ich in dich verliebt bin
que acaso me responderías
Ich weiß, vielleicht würdest du mir antworten
Dando el corazón
Mit deinem Herzen
Y quien quita y suceda un milagro
Und wer weiß, vielleicht geschieht ein Wunder
Y al saber que robe casi un rosal para ti
Und wenn du erfährst, dass ich fast einen Rosenstrauch für dich gestohlen habe
Puede ser que, tal vez, de repente
Kann es sein, dass vielleicht, plötzlich
Te enamores de
Du dich in mich verliebst
Vida, hoy te envió estas flores
Mein Leben, heute schicke ich dir diese Blumen
Que robé de un jardín
Die ich aus einem Garten gestohlen habe
Esperando que así te recuerdes
In der Hoffnung, dass du dich so erinnerst
Poco a poco de
Langsam wieder an mich
Y si las flores pudieran hablar
Und wenn die Blumen sprechen könnten
Y decir que te quiero
Und sagen, dass ich dich liebe
Y si las rosas quisieran pedir
Und wenn die Rosen bitten wollten
Que me llegues a amar
Dass du mich lieben lernst
Y si las flores pudieran contarte
Und wenn die Blumen dir erzählen könnten
Que estoy de ti enamorado
Dass ich in dich verliebt bin
que acaso me responderías
Ich weiß, vielleicht würdest du mir antworten
Dando el corazón
Mit deinem Herzen
Quien quita que suceda un milagro
Wer weiß, vielleicht geschieht ein Wunder
Y al saber que robé casi un rosal para ti
Und wenn du erfährst, dass ich fast einen Rosenstrauch für dich gestohlen habe
Puede ser que tal vez de repente
Kann es sein, dass vielleicht, plötzlich
Te enamores de
Du dich in mich verliebst





Авторы: Nelson Ned, C. Alonso


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.