Nelson Ned - Si las Flores Pudieran Hablar - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Nelson Ned - Si las Flores Pudieran Hablar




Si las Flores Pudieran Hablar
If Flowers Could Speak
Hace ya tiempo que quiero decirte y no
I've been wanting to tell you for a long time, but I don't know how
Una tristeza que en mí, ya no puedo esconder
A sadness that I cannot hide in myself any longer
Ya te escribí en miles cartas, mi drama de amor
I've written to you in thousands of letters, my love drama
Sin que llegara a mis manos una contestación
Without a reply ever reaching my hands
Vida, hoy, te envió estas flores
My Love, today, I'm sending you these flowers
Que robé de un jardín
That I stole from a garden
Esperando que así te recuerdes
Hoping that this way you will remember
Poco a poco de
Little by little about me
Y si las flores pudieran hablar
And if flowers could speak
Y decir que te quiero
And say that I love you
Y si las rosas quisieran pedir
And if roses could ask
Que me llegues a amar
That you come to love me
Y si las flores pudieran contarte
And if flowers could tell you
Que estoy de ti enamorado
That I'm in love with you
que acaso me responderías
I know that maybe you would answer me
Dando el corazón
Giving me your heart
Y quien quita y suceda un milagro
And who knows, maybe a miracle will happen
Y al saber que robe casi un rosal para ti
And when you find out that I stole almost a whole rose bush for you
Puede ser que, tal vez, de repente
It could be that, maybe, all of a sudden
Te enamores de
You'll fall in love with me
Vida, hoy te envió estas flores
My Love, today, I'm sending you these flowers
Que robé de un jardín
That I stole from a garden
Esperando que así te recuerdes
Hoping that this way you will remember
Poco a poco de
Little by little about me
Y si las flores pudieran hablar
And if flowers could speak
Y decir que te quiero
And say that I love you
Y si las rosas quisieran pedir
And if roses could ask
Que me llegues a amar
That you come to love me
Y si las flores pudieran contarte
And if flowers could tell you
Que estoy de ti enamorado
That I'm in love with you
que acaso me responderías
I know that maybe you would answer me
Dando el corazón
Giving me your heart
Quien quita que suceda un milagro
Who knows, maybe a miracle will happen
Y al saber que robé casi un rosal para ti
And when you find out that I stole almost a whole rose bush for you
Puede ser que tal vez de repente
It could be that, maybe, all of a sudden
Te enamores de
You'll fall in love with me





Авторы: Nelson Ned, C. Alonso


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.