Nelson Ned - Si las Flores Pudieran Hablar - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Nelson Ned - Si las Flores Pudieran Hablar




Si las Flores Pudieran Hablar
Если бы цветы могли говорить
Hace ya tiempo que quiero decirte y no
Давно хочу тебе сказать, но не знаю как
Una tristeza que en mí, ya no puedo esconder
О печали, которая во мне, которую я больше не могу скрывать
Ya te escribí en miles cartas, mi drama de amor
Я написал тебе тысячи писем, о моей любовной драме
Sin que llegara a mis manos una contestación
Но так и не получил ни одного ответа
Vida, hoy, te envió estas flores
Дорогая, сегодня я дарю тебе эти цветы
Que robé de un jardín
Которые я украл из сада
Esperando que así te recuerdes
Надеясь, что так ты будешь вспоминать
Poco a poco de
Обо мне время от времени
Y si las flores pudieran hablar
И если бы цветы могли говорить
Y decir que te quiero
И сказать, что я тебя люблю
Y si las rosas quisieran pedir
А розы могли бы попросить
Que me llegues a amar
Чтобы ты полюбила меня
Y si las flores pudieran contarte
И если бы цветы могли рассказать тебе
Que estoy de ti enamorado
Что я влюблен в тебя
que acaso me responderías
Я знаю, что, возможно, ты ответила бы
Dando el corazón
Отдав мне свое сердце
Y quien quita y suceda un milagro
И вдруг произойдет чудо
Y al saber que robe casi un rosal para ti
И когда ты узнаешь, что я украл целый куст роз для тебя
Puede ser que, tal vez, de repente
Возможно, что вдруг
Te enamores de
Ты влюбишься в меня
Vida, hoy te envió estas flores
Дорогая, сегодня я дарю тебе эти цветы
Que robé de un jardín
Которые я украл из сада
Esperando que así te recuerdes
Надеясь, что так ты будешь вспоминать
Poco a poco de
Обо мне время от времени
Y si las flores pudieran hablar
И если бы цветы могли говорить
Y decir que te quiero
И сказать, что я тебя люблю
Y si las rosas quisieran pedir
А розы могли бы попросить
Que me llegues a amar
Чтобы ты полюбила меня
Y si las flores pudieran contarte
И если бы цветы могли рассказать тебе
Que estoy de ti enamorado
Что я влюблен в тебя
que acaso me responderías
Я знаю, что, возможно, ты ответила бы
Dando el corazón
Отдав мне свое сердце
Quien quita que suceda un milagro
И вдруг произойдет чудо
Y al saber que robé casi un rosal para ti
И когда ты узнаешь, что я украл целый куст роз для тебя
Puede ser que tal vez de repente
Возможно, что вдруг
Te enamores de
Ты влюбишься в меня





Авторы: Nelson Ned, C. Alonso


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.