Nelson Ned - Todas Las Rosas Del Mundo - перевод текста песни на немецкий

Todas Las Rosas Del Mundo - Nelson Nedперевод на немецкий




Todas Las Rosas Del Mundo
Alle Rosen der Welt
Siempre vivo pensando, como hacer un gasto,
Ich überlege immer, was ich tun kann,
Que haga que tu amor sea para mi,
damit deine Liebe mein wird,
Ya de mi corazón me broto una canción
Schon entsprang meinem Herzen ein Lied
Y no me quieres tu decir que si
Und du willst mir nicht ja sagen
Con esa indiferencia
Mit dieser Gleichgültigkeit
Me lastimas ya tanto,
Verletzt du mich schon so sehr,
No merezco ser tratado asi,
Ich verdiene es nicht, so behandelt zu werden,
Ya la desesperanza
Schon die Hoffnungslosigkeit
Si mi amor no te alcanza,
Wenn meine Liebe dir nicht reicht,
Es la decisión mas triste de mi vivir,
Ist die traurigste Entscheidung meines Lebens,
Creare si me lo pides tu,
Ich werde erschaffen, wenn du mich darum bittest,
Un palacio de estrellas. Donde exista un jardín de eterna primavera
Einen Palast aus Sternen, in dem es einen Garten ewigen Frühlings gibt
Quien mas puede ofrecer,
Wer sonst kann anbieten,
Estrellas por ahí, apara mas hacer mio tu amor segire procurando
Sterne einfach so? Um deine Liebe mein zu machen, werde ich weiter streben
Ser dueño de todas las rosas del mundo.
Der Besitzer aller Rosen der Welt zu sein.
Y de segundo a segundo yo desojar una a tus pies.
Und Sekunde für Sekunde werde ich eine zu deinen Füßen entblättern.





Авторы: Nelson Ned, Vers Casellano, C. Alonso


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.