Nelson Ned - Tus Ojos Castaños - перевод текста песни на немецкий

Tus Ojos Castaños - Nelson Nedперевод на немецкий




Tus Ojos Castaños
Deine braunen Augen
Dicen que la distancia
Man sagt, dass die Entfernung
Poquito a poco va matando el sentimiento
Stück für Stück das Gefühl tötet
Dicen que un nuevo amor
Man sagt, dass eine neue Liebe
Nos va quitando el viejo amor del pensamiento
Uns die alte Liebe aus den Gedanken nimmt
Dicen tantas mentiras
Man erzählt so viele Lügen
Pues la verdad es que hasta hoy estoy sufriendo
Denn die Wahrheit ist, dass ich bis heute leide
Nada ni la distancia
Nichts, nicht einmal die Entfernung
Ni mil amores, pues yo te sigo queriendo
Nicht tausend Lieben, denn ich liebe dich immer noch
Yo no por qué me tienes hasta hoy
Ich weiß nicht, warum du mich bis heute hast
Enamorado
Verliebt
Embrujado
Verzaubert
Por tus dos ojos castaños
Durch deine zwei braunen Augen
No puedo borrar tu mirada
Ich kann deinen Blick nicht löschen
De mi pensamiento, oh-oh-oh
Aus meinen Gedanken, oh-oh-oh
¿Qué tienen tus ojos castaños
Was haben deine braunen Augen
Que son mi tormento?
Dass sie meine Qual sind?
No puedo borrar tu mirada
Ich kann deinen Blick nicht löschen
De mi pensamiento,, oh-oh-oh
Aus meinen Gedanken, oh-oh-oh
¿Qué tienen tus ojos castaños
Was haben deine braunen Augen
Que son mi tormento?
Dass sie meine Qual sind?
Dime, qué me hiciste
Sag mir, was du mir angetan hast
Si todo el mundo olvida, ¿por qué no te olvido?
Wenn jeder vergisst, warum vergesse ich dich nicht?
Dime si es brujería
Sag mir, ob es Hexerei ist
Si es un castigo, dime, ¿qué hiciste conmigo?
Ob es eine Strafe ist, sag mir, was hast du mit mir gemacht?
Todo me va pasando
Alles vergeht mir
Mi juventud, mi esperanza, mi alegría
Meine Jugend, meine Hoffnung, meine Freude
Pero mi pensamiento
Aber mein Denken
Sigue parado en tus ojos noche y día
Bleibt Tag und Nacht bei deinen Augen stehen
Yo no por qué me tienes hasta hoy
Ich weiß nicht, warum du mich bis heute hast
Enamorado
Verliebt
Embrujado
Verzaubert
Por tus dos ojos castaños
Durch deine zwei braunen Augen
No puedo borrar tu mirada
Ich kann deinen Blick nicht löschen
De mi pensamiento, oh-oh-oh
Aus meinen Gedanken, oh-oh-oh
¿Qué tienen tus ojos castaños
Was haben deine braunen Augen
Que son mi tormento?
Dass sie meine Qual sind?
No puedo borrar tu mirada
Ich kann deinen Blick nicht löschen
De mi pensamiento, oh-oh-oh
Aus meinen Gedanken, oh-oh-oh
¿Qué tienen tus ojos castaños
Was haben deine braunen Augen
Que son mi tormento?
Dass sie meine Qual sind?
No puedo borrar tu mirada
Ich kann deinen Blick nicht löschen
De mi pensamiento, oh-oh-oh
Aus meinen Gedanken, oh-oh-oh
¿Qué tienen tus ojos castaños
Was haben deine braunen Augen
Que son mi tormento?
Dass sie meine Qual sind?
No puedo borrar tu mirada
Ich kann deinen Blick nicht löschen
De mi pensamiento, oh-oh-oh
Aus meinen Gedanken, oh-oh-oh





Авторы: Nelson Ned D Avila Pinto


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.