Nelson Ned - Tus Ojos Castaños - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Nelson Ned - Tus Ojos Castaños




Tus Ojos Castaños
Your Hazel Eyes
Dicen que la distancia
They say that distance
Poquito a poco va matando el sentimiento
Little by little kills sentiment
Dicen que un nuevo amor
They say that a new love
Nos va quitando el viejo amor del pensamiento
Will take away thoughts of the old love
Dicen tantas mentiras
They tell so many lies
Pues la verdad es que hasta hoy estoy sufriendo
Because the truth is that I'm still suffering today
Nada ni la distancia
Nothing, not distance
Ni mil amores, pues yo te sigo queriendo
Not a thousand loves, because I still love you
Yo no por qué me tienes hasta hoy
I don't know why you have me until today
Enamorado
In love
Embrujado
Bewitched
Por tus dos ojos castaños
By your two hazel eyes
No puedo borrar tu mirada
I can't erase your gaze
De mi pensamiento, oh-oh-oh
From my thoughts, oh-oh-oh
¿Qué tienen tus ojos castaños
What is it about your hazel eyes
Que son mi tormento?
That they're my torment?
No puedo borrar tu mirada
I can't erase your gaze
De mi pensamiento,, oh-oh-oh
From my thoughts, oh-oh-oh
¿Qué tienen tus ojos castaños
What is it about your hazel eyes
Que son mi tormento?
That they're my torment?
Dime, qué me hiciste
Tell me, what did you do to me
Si todo el mundo olvida, ¿por qué no te olvido?
If everyone else forgets, why don't I forget you?
Dime si es brujería
Tell me if it's witchcraft
Si es un castigo, dime, ¿qué hiciste conmigo?
If it's a punishment, tell me, what did you do to me?
Todo me va pasando
Everything passes me by
Mi juventud, mi esperanza, mi alegría
My youth, my hope, my joy
Pero mi pensamiento
But my thoughts
Sigue parado en tus ojos noche y día
Are still stuck on your eyes night and day
Yo no por qué me tienes hasta hoy
I don't know why you have me until today
Enamorado
In love
Embrujado
Bewitched
Por tus dos ojos castaños
By your two hazel eyes
No puedo borrar tu mirada
I can't erase your gaze
De mi pensamiento, oh-oh-oh
From my thoughts, oh-oh-oh
¿Qué tienen tus ojos castaños
What is it about your hazel eyes
Que son mi tormento?
That they're my torment?
No puedo borrar tu mirada
I can't erase your gaze
De mi pensamiento, oh-oh-oh
From my thoughts, oh-oh-oh
¿Qué tienen tus ojos castaños
What is it about your hazel eyes
Que son mi tormento?
That they're my torment?
No puedo borrar tu mirada
I can't erase your gaze
De mi pensamiento, oh-oh-oh
From my thoughts, oh-oh-oh
¿Qué tienen tus ojos castaños
What is it about your hazel eyes
Que son mi tormento?
That they're my torment?
No puedo borrar tu mirada
I can't erase your gaze
De mi pensamiento, oh-oh-oh
From my thoughts, oh-oh-oh





Авторы: Nelson Ned D Avila Pinto


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.