Текст и перевод песни Nelson Ned - Tus Ojos Castaños
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tus Ojos Castaños
Your Hazel Eyes
Dicen
que
la
distancia
They
say
that
distance
Poquito
a
poco
va
matando
el
sentimiento
Little
by
little
kills
sentiment
Dicen
que
un
nuevo
amor
They
say
that
a
new
love
Nos
va
quitando
el
viejo
amor
del
pensamiento
Will
take
away
thoughts
of
the
old
love
Dicen
tantas
mentiras
They
tell
so
many
lies
Pues
la
verdad
es
que
hasta
hoy
estoy
sufriendo
Because
the
truth
is
that
I'm
still
suffering
today
Nada
ni
la
distancia
Nothing,
not
distance
Ni
mil
amores,
pues
yo
te
sigo
queriendo
Not
a
thousand
loves,
because
I
still
love
you
Yo
no
sé
por
qué
me
tienes
hasta
hoy
I
don't
know
why
you
have
me
until
today
Por
tus
dos
ojos
castaños
By
your
two
hazel
eyes
No
puedo
borrar
tu
mirada
I
can't
erase
your
gaze
De
mi
pensamiento,
oh-oh-oh
From
my
thoughts,
oh-oh-oh
¿Qué
tienen
tus
ojos
castaños
What
is
it
about
your
hazel
eyes
Que
son
mi
tormento?
That
they're
my
torment?
No
puedo
borrar
tu
mirada
I
can't
erase
your
gaze
De
mi
pensamiento,,
oh-oh-oh
From
my
thoughts,
oh-oh-oh
¿Qué
tienen
tus
ojos
castaños
What
is
it
about
your
hazel
eyes
Que
son
mi
tormento?
That
they're
my
torment?
Dime,
qué
tú
me
hiciste
Tell
me,
what
did
you
do
to
me
Si
todo
el
mundo
olvida,
¿por
qué
no
te
olvido?
If
everyone
else
forgets,
why
don't
I
forget
you?
Dime
si
es
brujería
Tell
me
if
it's
witchcraft
Si
es
un
castigo,
dime,
¿qué
hiciste
conmigo?
If
it's
a
punishment,
tell
me,
what
did
you
do
to
me?
Todo
me
va
pasando
Everything
passes
me
by
Mi
juventud,
mi
esperanza,
mi
alegría
My
youth,
my
hope,
my
joy
Pero
mi
pensamiento
But
my
thoughts
Sigue
parado
en
tus
ojos
noche
y
día
Are
still
stuck
on
your
eyes
night
and
day
Yo
no
sé
por
qué
me
tienes
hasta
hoy
I
don't
know
why
you
have
me
until
today
Por
tus
dos
ojos
castaños
By
your
two
hazel
eyes
No
puedo
borrar
tu
mirada
I
can't
erase
your
gaze
De
mi
pensamiento,
oh-oh-oh
From
my
thoughts,
oh-oh-oh
¿Qué
tienen
tus
ojos
castaños
What
is
it
about
your
hazel
eyes
Que
son
mi
tormento?
That
they're
my
torment?
No
puedo
borrar
tu
mirada
I
can't
erase
your
gaze
De
mi
pensamiento,
oh-oh-oh
From
my
thoughts,
oh-oh-oh
¿Qué
tienen
tus
ojos
castaños
What
is
it
about
your
hazel
eyes
Que
son
mi
tormento?
That
they're
my
torment?
No
puedo
borrar
tu
mirada
I
can't
erase
your
gaze
De
mi
pensamiento,
oh-oh-oh
From
my
thoughts,
oh-oh-oh
¿Qué
tienen
tus
ojos
castaños
What
is
it
about
your
hazel
eyes
Que
son
mi
tormento?
That
they're
my
torment?
No
puedo
borrar
tu
mirada
I
can't
erase
your
gaze
De
mi
pensamiento,
oh-oh-oh
From
my
thoughts,
oh-oh-oh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nelson Ned D Avila Pinto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.