Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Can't Escape From You
Ich kann dir nicht entkommen
I'm
lurking
in
you
closet
Ich
lauere
in
deinem
Schrank
Never
seen
the
likes
before
Noch
nie
etwas
Derartiges
gesehen
Animatronic
bodies
Animatronische
Körper
Breathing,
lurking
at
your
door
Atmend,
lauernd
an
deiner
Tür
We've
come
to
terrorize
you
Wir
sind
gekommen,
um
dich
zu
terrorisieren
Broken
bodies
with
a
score
Zerbrochene
Körper
mit
einer
offenen
Rechnung
We'll
never
really
give
up
Wir
werden
niemals
wirklich
aufgeben
Your
fate
is
sealed
for
sure!
Dein
Schicksal
ist
sicher
besiegelt!
The
night's
not
over
yet
Die
Nacht
ist
noch
nicht
vorbei
YOU
CAN'T
ESCAPE
ME
DU
KANNST
MIR
NICHT
ENTKOMMEN
You
really
can't
forget
Du
kannst
wirklich
nicht
vergessen
YOU
CAN'T
ESCAPE
ME
DU
KANNST
MIR
NICHT
ENTKOMMEN
The
party's
just
begun
Die
Party
hat
gerade
erst
begonnen
YOU
CAN'T
ESCAPE
ME
DU
KANNST
MIR
NICHT
ENTKOMMEN
You
can
try,
that
just
makes
things
more
fun!
Du
kannst
es
versuchen,
das
macht
die
Sache
nur
lustiger!
The
night's
not
over
yet
Die
Nacht
ist
noch
nicht
vorbei
YOU
CAN'T
ESCAPE
ME
DU
KANNST
MIR
NICHT
ENTKOMMEN
You
simply
can't
forget
Du
kannst
einfach
nicht
vergessen
YOU
CAN'T
ESCAPE
ME
DU
KANNST
MIR
NICHT
ENTKOMMEN
The
party's
just
begun
Die
Party
hat
gerade
erst
begonnen
YOU
CAN'T
ESCAPE
ME
DU
KANNST
MIR
NICHT
ENTKOMMEN
You
can
try,
that
just
makes
this
more
fun!
Du
kannst
es
versuchen,
das
macht
das
hier
nur
lustiger!
Our
looks
have
changed
a
little
Unser
Aussehen
hat
sich
ein
wenig
verändert
Hidden
monsters
in
these
masks
Versteckte
Monster
in
diesen
Masken
Reaction
terrifying
Erschreckende
Reaktion
Slowly
let
the
hours
pass
Langsam
die
Stunden
vergehen
lassen
There
is
no
running
from
us
Es
gibt
kein
Entkommen
vor
uns
Your
life's
within
our
grasp
Dein
Leben
ist
in
unserer
Hand
You
no
longer
have
a
safe
place
Du
hast
keinen
sicheren
Ort
mehr
This
night
will
be
your
last
Diese
Nacht
wird
deine
letzte
sein
The
night's
not
over
yet
Die
Nacht
ist
noch
nicht
vorbei
YOU
CAN'T
ESCAPE
ME
DU
KANNST
MIR
NICHT
ENTKOMMEN
You
simply
can't
forget
Du
kannst
einfach
nicht
vergessen
YOU
CAN'T
ESCAPE
ME
DU
KANNST
MIR
NICHT
ENTKOMMEN
The
party's
just
begun
Die
Party
hat
gerade
erst
begonnen
YOU
CAN'T
ESCAPE
ME
DU
KANNST
MIR
NICHT
ENTKOMMEN
You
can
try,
that
just
makes
this
more
fun!
Du
kannst
es
versuchen,
das
macht
das
hier
nur
lustiger!
The
night's
not
over
yet
Die
Nacht
ist
noch
nicht
vorbei
YOU
CAN'T
ESCAPE
ME
DU
KANNST
MIR
NICHT
ENTKOMMEN
You
simply
can't
forget
Du
kannst
einfach
nicht
vergessen
YOU
CAN'T
ESCAPE
ME
DU
KANNST
MIR
NICHT
ENTKOMMEN
The
party's
just
begun
Die
Party
hat
gerade
erst
begonnen
YOU
CAN'T
ESCAPE
ME
DU
KANNST
MIR
NICHT
ENTKOMMEN
You
can
try,
that
just
makes
this
more
fun!
Du
kannst
es
versuchen,
das
macht
das
hier
nur
lustiger!
The
night's
not
over
yet
Die
Nacht
ist
noch
nicht
vorbei
YOU
CAN'T
ESCAPE
ME
DU
KANNST
MIR
NICHT
ENTKOMMEN
You
simply
can't
forget
Du
kannst
einfach
nicht
vergessen
YOU
CAN'T
ESCAPE
ME
DU
KANNST
MIR
NICHT
ENTKOMMEN
The
party's
just
begun
Die
Party
hat
gerade
erst
begonnen
YOU
CAN'T
ESCAPE
ME
DU
KANNST
MIR
NICHT
ENTKOMMEN
You
can
try,
that
just
makes
this
more
fun!
Du
kannst
es
versuchen,
das
macht
das
hier
nur
lustiger!
YOU
CAN'T
ESCAPE
ME
DU
KANNST
MIR
NICHT
ENTKOMMEN
YOU
CAN'T
ESCAPE
ME
DU
KANNST
MIR
NICHT
ENTKOMMEN
YOU
CAN'T
ESCAPE
ME
DU
KANNST
MIR
NICHT
ENTKOMMEN
Oh,
please
let
me
go
Oh,
bitte
lass
mich
gehen
Out
of
this
place
where
darkness
grows
Raus
aus
diesem
Ort,
wo
die
Dunkelheit
wächst
Behind
the
closet
door
Hinter
der
Schranktür
They'll
be
coming
back
for
more
Sie
werden
für
mehr
zurückkommen
Oh,
please
let
me
go
Oh,
bitte
lass
mich
gehen
Out
of
this
place
where
darkness
grows
Raus
aus
diesem
Ort,
wo
die
Dunkelheit
wächst
Behind
the
closet
door
Hinter
der
Schranktür
They'll
be
coming
back,
for,
more...
Sie
werden
zurückkommen,
für,
mehr...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Richard A. Whiting, Leo Robin
Альбом
You
дата релиза
06-01-2008
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.