Текст и перевод песни Nelson Velásquez - Mi Media Naranja
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi Media Naranja
My Better Half
El
conocerte
a
alterado
todos
mis
sentidos
Meeting
you
has
altered
all
my
senses
Siento
de
nuevo
un
palpitar
I
feel
a
new
heartbeat
Que
despierta
nuevamente
los
suspiros
Which
awakens
sighs
once
again
Y
los
deseos
de
comenzar
And
the
desire
to
begin
El
gran
romance
A
great
romance
Con
la
bella
dama,
que
ha
venido
a
darme
sus
ganas
de
amar
With
the
beautiful
lady,
who
has
come
to
give
me
her
desire
to
love
Siempre
al
mirarle,
suelo
detallarla
su
tierno
tallaje,
Whenever
I
look
at
you,
I
like
to
detail
your
lovely
figure,
Sus
labios
besar
To
kiss
your
lips
En
un
paisaje
deshojado
In
a
barren
landscape
Lleno
de
ilusión
y
pétalos
rosados
yo
desmando
sobre
los
dos
Filled
with
illusion
and
pink
petals
I
let
go
over
the
two
of
us
Te
daré
mi
vida,
te
daré
mi
alma
I
will
give
you
my
life,
I
will
give
you
my
soul
Hasta
donde
alcance
te
daré
mis
ansias
As
far
as
I
can,
I
will
give
you
my
desires
Te
ves
muy
bonita,
muy
enamorada
You
look
very
pretty,
very
in
love
Con
la
fe
del
alma
serás
mi
adorada(bis)
With
the
faith
of
the
soul
you
will
be
my
beloved(bis)
En
cada
rinconcito
del
corazón
In
every
little
corner
of
the
heart
Siento
tenerte,
te
juro
que
eres
tu
mi
única
ilusión
I
am
grateful
to
have
you,
I
swear
that
you
are
my
only
illusion
Tenlo
presente
Be
sure
of
it
Y
te
daré
mi
vida,
te
daré
mi
alma
And
I
will
give
you
my
life,
I
will
give
you
my
soul
Hasta
donde
alcance
te
daré
mis
ansias
As
far
as
I
can,
I
will
give
you
my
desires
Te
ves
muy
bonita,
muy
enamorada
You
look
very
pretty,
very
in
love
Con
la
fe
del
alma
serás
mi
adorada
With
the
faith
of
the
soul
you
will
be
my
beloved
Como
me
embruja
fácilmente
tu
sonrisa
How
easily
your
smile
bewitches
me
Y
muy
despacio
me
das
cariño
And
very
slowly
you
give
me
love
Abrazados
frente
al
mundo,
sentir
la
brisa
Embraced
before
the
world,
feeling
the
breeze
Que
nos
cobija
muy
suavemente
Which
covers
us
very
gently
Y
estos
amores
que
nacen
del
alma
And
these
loves
that
are
born
of
the
soul
Y
sin
condiciones
pueden
alcanzar
And
without
conditions
they
can
reach
Mil
ilusiones
y
allí
guardarlas
en
los
corazones
que
saben
amar
A
thousand
illusions
and
there
keep
them
in
the
hearts
that
know
how
to
love
Junto
a
la
luna
observando
un
bello
cielo
Next
to
the
moon,
watching
a
beautiful
sky
Y
un
rocío
de
luz
iluminando
nuestro
momentoooo
And
a
dew
of
light
illuminating
our
moment
Te
daré
mi
vida,
te
daré
mi
alma
I
will
give
you
my
life,
I
will
give
you
my
soul
Hasta
donde
alcance
te
daré
mis
ansias
As
far
as
I
can,
I
will
give
you
my
desires
Te
ves
muy
bonita,
muy
enamorada
You
look
very
pretty,
very
in
love
Con
la
fe
del
alma
serás
mi
adorada
With
the
faith
of
the
soul
you
will
be
my
beloved
En
cada
rinconcito
del
corazón
In
every
little
corner
of
the
heart
Siento
tenerte,
te
juro
que
eres
tu
mi
única
ilusión
I
am
grateful
to
have
you,
I
swear
that
you
are
my
only
illusion
Tenlo
presente
Be
sure
of
it
Y
te
daré
mi
vida,
te
daré
mi
alma
And
I
will
give
you
my
life,
I
will
give
you
my
soul
Hasta
donde
alcance
te
daré
mis
ansias
As
far
as
I
can,
I
will
give
you
my
desires
Te
ves
muy
bonita,
muy
enamorada
You
look
very
pretty,
very
in
love
Con
la
fe
del
alma
serás
mi
adorada(bis)
With
the
faith
of
the
soul
you
will
be
my
beloved(bis)
Y
te
daré
mi
vida,
te
daré
mi
alma
And
I
will
give
you
my
life,
I
will
give
you
my
soul
Hasta
donde
alcance
te
daré
mis
ansias...
As
far
as
I
can,
I
will
give
you
my
desires...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.