Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Perdono Una Traición
Ich vergebe keinen Verrat
Muy
poquito
me
conoces.
Du
kennst
mich
sehr
wenig.
Si
piensas
que
te
voy
a
hacer
reclamos
.
Wenn
du
denkst,
dass
ich
dir
Vorwürfe
machen
werde.
Ya
tú
hiciste
lo
que
hiciste
.
Du
hast
schon
getan,
was
du
getan
hast.
Y
yo
sólo
bajaré
mis
manos
.
Und
ich
werde
nur
meine
Hände
senken.
Tú
dices
que
esa
traición
para
ti
no
es
Du
sagst,
dieser
Verrat
ist
für
dich
nichts,
Nada
en
cambio
para
mí
fue
como
una
puñalada
.
hingegen
für
mich
war
er
wie
ein
Messerstich.
Porque
te
quiero.
Weil
ich
dich
liebe.
Porque
te
tengo
amor
pero
tú
no
entiendes
de
eso
sólo
sabes
de
Weil
ich
Liebe
für
dich
empfinde,
aber
du
verstehst
das
nicht,
du
kennst
nur
Traición
yo
no
perdonó
una
traición
Verrat.
Ich
vergebe
keinen
Verrat,
Los
que
me
tenga
que
morir
de
amor
.
selbst
wenn
ich
vor
Liebe
sterben
muss.
Así
me
tenga
que
morir
de
amor
.
Auch
wenn
ich
vor
Liebe
sterben
muss.
Yo
no
perdonó
una
traición
yo
no
perdonó
una
traición
así
Ich
vergebe
keinen
Verrat,
ich
vergebe
keinen
Verrat,
auch
Me
tenga
que
morir
de
amor
Así
me
tenga
que
morir
de
amor
.
wenn
ich
vor
Liebe
sterben
muss.
Auch
wenn
ich
vor
Liebe
sterben
muss.
Yo
no
perdonó
una
traición
.
Ich
vergebe
keinen
Verrat.
Yo
a
ti
no
te
perdonos
así
me
duela
el
alma
Dir
vergebe
ich
nicht,
auch
wenn
meine
Seele
schmerzt,
Por
que
puñalada
me
entro
hasta
el
corazón.
denn
dieser
Messerstich
traf
mich
bis
ins
Herz.
Yo
no
perdonó
una
traición
así
me
tenga
que
morir
de
amor.
Ich
vergebe
keinen
Verrat,
auch
wenn
ich
vor
Liebe
sterben
muss.
Así
me
tenga
que
morir
de
amor
yo
no
perdonó
una
traición...
Auch
wenn
ich
vor
Liebe
sterben
muss,
ich
vergebe
keinen
Verrat...
Puedes
venir
suplicando
perdón
de
rodillas.
Du
kannst
auf
Knien
um
Vergebung
flehend
kommen.
Ya
no
te
guardo
rencor.
Ich
hege
keinen
Groll
mehr
gegen
dich.
Pero
no
te
perdono.
Aber
ich
vergebe
dir
nicht.
No
vuelvo
contigo.
Ich
komme
nicht
zu
dir
zurück.
No
vuelvo
contigo
Yo
no
perdon
yo
no
perdono
una
traición
así
me
Ich
komme
nicht
zu
dir
zurück.
Ich
vergebe
nicht,
ich
vergebe
keinen
Verrat,
auch
wenn
ich
Tenga
que
morir
de
amor
Así
me
tenga
que
morir
de
amor
yo
no
perdonó
vor
Liebe
sterben
muss.
Auch
wenn
ich
vor
Liebe
sterben
muss,
ich
vergebe
keinen
Una
traición
yo
no
perdonó
una
traición
así
me
tenga
que
morir
de
Verrat.
Ich
vergebe
keinen
Verrat,
auch
wenn
ich
vor
Amor
Así
me
tenga
que
morir
de
amor
yo
no
perdono
una
traición
yo
ati
Liebe
sterben
muss.
Auch
wenn
ich
vor
Liebe
sterben
muss,
ich
vergebe
keinen
Verrat.
Dir
No
te
perdono
así
me
duela
el
alma
porque
esta
puñalada
me
entro
asta
vergebe
ich
nicht,
auch
wenn
meine
Seele
schmerzt,
denn
dieser
Messerstich
traf
mich
bis
El
corazón
yo
no
perdono
una
traicion
así
me
tenga
que
morir
ins
Herz.
Ich
vergebe
keinen
Verrat,
auch
wenn
ich
sterben
muss
De
amor
así
me
tenga
que
morir
de
amor
yo
no
perdono
una
traición
vor
Liebe.
Auch
wenn
ich
vor
Liebe
sterben
muss,
ich
vergebe
keinen
Verrat.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ibio Calderon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.