Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sé
que
es
muy
raro
Ich
weiß,
es
ist
seltsam
Que
como
a
mí
Dass
wie
bei
mir
También
a
usted
se
le
haya
dado
por
confesarme
Auch
Ihnen
der
Drang
kam,
mir
zu
gestehen
Que
no
recuerda,
ni
tampoco
sabe
dónde
Dass
Sie
sich
nicht
erinnern,
noch
wissen,
wo
Antes
nos
hemos
encontrado
Wir
uns
zuvor
begegnet
sind
Que
a
su
pasado
Dass
ich
ihrer
Vergangenheit
Me
le
parezco
y
al
presente
demasiado
Ähnele
und
der
Gegenwart
zu
sehr
Que
no
comprende
Dass
Sie
nicht
versteht
Por
qué
le
agrada
que
le
diga
que
es
hermosa
Warum
es
ihr
gefällt,
wenn
ich
sie
schön
nenne
Si
el
también
se
lo
ha
expresado
Obwohl
er
es
auch
aussprach
Que
aunque
es
ajena
Dass
sie,
obwohl
fremd
Logró
también
enamorarse
de
mi
vida
Sich
auch
in
mein
Leben
verliebte
Que
no
es
su
culpa
ni
tampoco
ha
sido
mía
que
nos
gustemos
Dass
es
nicht
ihre
Schuld
ist,
noch
meine,
dass
wir
uns
mögen
Que
nos
amemos
Dass
wir
uns
lieben
Y
suspiremos
porque
al
vernos
nos
deseamos
Und
seufzen,
weil
wir
uns
beim
Sehn
begehren
Que
nos
amemos
Dass
wir
uns
lieben
Y
que
hasta
hoy
ya
nos
queremos
demasiado
Und
dass
wir
uns
heute
schon
zu
sehr
lieben
Aunque
sabemos
que
no
está
bien
Obwohl
wir
wissen,
es
ist
nicht
recht
Pero
es
peor
si
lo
callamos
Doch
schlimmer
ist’s,
zu
schweigen
Y
yo
no
puedo
ni
usted
tampoco
separarse
de
mi
lado
Und
ich
kann
nicht,
noch
Sie,
mich
von
Ihrer
Seite
trennen
Que
aunque
juró
en
el
altar
amar
a
otro,
eso
no
le
va
impedir...
Dass,
obwohl
sie
am
Altar
schwor,
einen
anderen
zu
lieben,
wird
sie
nicht
hindern...
Que
nos
amemos
Dass
wir
uns
lieben
Y
suspiremos
porque
al
vernos
nos
deseamos
Und
seufzen,
weil
wir
uns
beim
Sehn
begehren
Que
nos
amemos
Dass
wir
uns
lieben
Y
que
hasta
hoy
ya
nos
queremos
demasiado,
demasiado
Und
dass
wir
uns
heute
schon
zu
sehr
lieben,
zu
sehr
Ojalá
todo
lo
que
sabemos
de
los
dos,
sea
entre
nosotros
Hoffentlich
bleibt
alles,
was
wir
über
uns
wissen,
zwischen
uns
Que
no
hayan
otros
Dass
es
keine
anderen
gibt
Que
por
la
envidia
de
saber
que
ella
me
quiere
Die
aus
Neid,
weil
sie
mich
liebt
Se
entrometan
en
lo
nuestro
Sich
in
unser
Ding
einmischen
Pues
si
es
pecado
Denn
wenn
es
Sünde
ist
Querernos
tanto
como
lo
estamos
haciendo
Uns
so
sehr
zu
lieben,
wie
wir
es
tun
Que
nos
perdonen
Mögen
sie
uns
verzeihen
Porque
no
es
fácil
dominar
al
corazón
Denn
es
ist
nicht
leicht,
das
Herz
zu
bändigen
Cuando
nace
un
sentimiento
Wenn
ein
Gefühl
entsteht
Que
ahora
no
importa
Dass
jetzt
egal
ist
Que
nos
critiquen
y
que
nos
mire
la
gente
Ob
man
uns
kritisiert
und
die
Leute
uns
ansehen
Que
no
es
tu
culpa
ni
tampoco
ha
sido
mía
Dass
es
nicht
deine
Schuld
ist,
noch
meine
Que
nos
gustemos
Dass
wir
uns
mögen
Que
nos
amemos
Dass
wir
uns
lieben
Y
suspiremos
porque
al
vernos
nos
deseamos
Und
seufzen,
weil
wir
uns
beim
Sehn
begehren
Que
nos
amemos
Dass
wir
uns
lieben
Y
que
hasta
hoy
ya
nos
queremos
demasiado
Und
dass
wir
uns
heute
schon
zu
sehr
lieben
Aunque
sabemos
que
no
está
bien
Obwohl
wir
wissen,
es
ist
nicht
recht
Pero
es
peor
si
lo
callamos
Doch
schlimmer
ist’s,
zu
schweigen
Y
yo
no
puedo
ni
usted
tampoco
separarse
de
mi
lado
Und
ich
kann
nicht,
noch
Sie,
mich
von
Ihrer
Seite
trennen
Que
aunque
juró
en
el
altar
amar
a
otro,
eso
no
le
va
impedir...
Dass,
obwohl
sie
am
Altar
schwor,
einen
anderen
zu
lieben,
wird
sie
nicht
hindern...
Que
nos
amemos
Dass
wir
uns
lieben
Y
suspiremos
porque
al
vernos
nos
deseamos
Und
seufzen,
weil
wir
uns
beim
Sehn
begehren
Que
nos
amemos
Dass
wir
uns
lieben
Y
que
hasta
hoy
ya
nos
queremos
demasiado
Und
dass
wir
uns
heute
schon
zu
sehr
lieben
Aunque
sabemos
que
no
está
bien
Obwohl
wir
wissen,
es
ist
nicht
recht
Pero
es
peor
si
lo
callamos
Doch
schlimmer
ist’s,
zu
schweigen
Y
yo
no
puedo
ni
usted
tampoco
separarse
de
mi
lado
Und
ich
kann
nicht,
noch
Sie,
mich
von
Ihrer
Seite
trennen
Que
nos
amamos
Dass
wir
uns
lieben
Y
suspiramos
porque
al
vernos
nos
deseamos
Und
seufzen,
weil
wir
uns
beim
Sehn
begehren
Que
nos
amamos
Dass
wir
uns
lieben
Y
que
hasta
hoy
ya
nos
queremos
demasiado...
Und
dass
wir
uns
heute
schon
zu
sehr
lieben...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luis Carlos Valencia Mejia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.